Ben çocukları yatırırken olayı çözmek için bir saatin var. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة لايجاد حل للقضية في حين أضع الاطفال في السرير |
Bana 2 dolu kutu kibrit bulmak için 2 saatin var,anladın mı? ( 5 ruble) | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة كى تحضر لى علبة ثقاب كاملة، أتفهم؟ |
Takas yapmaya hazır olduğunda bu numarayı araman için 1 saatin var. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة لتتصل بهذا الرقم عندما تكون مستعداً لإجراء التبادل |
Benimle tam bir saat sonra buluş. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة بالتمام |
Bir saatiniz var sonra federalleri arayıp onun kaçtığını söyleyeceğim. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة ثم سأتصل بالمباحث الفيدرالية وأخبرهم أنه لاذ بالفرار |
Bir saatin var. Beni bekletme. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة، إياكَ أن تتركني منتظراً |
Öldürme emri şafakla birlikte başlayacak. Elveda etmek için bir saatin var. | Open Subtitles | يُفعّل أمر القتل عند الفجر أمامك ساعة لتودعيها |
Bana ne yaptığını düşünmen için bir saatin var. | Open Subtitles | أمامك ساعة للتفكير فيما فعلته بي |
Parayı toparlaman için bir saatin var. | Open Subtitles | ثم يكون أمامك ساعة لإحضار المال, "مايكل". |
Bir saatin var. Daha fazla geciktiremem. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة، لا يسعني تأخيرها أكثر |
1 saatin var. Daha fazla geciktiremem. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة، لا يسعني تأخيرها أكثر |
İşlerini yoluna koymak için bir saatin var. Sonra benimle geliyorsun. | Open Subtitles | أمامك ساعة لتنظيم أمورك وستعود معي |
Tamam. Tam olarak bir saatin var. | Open Subtitles | حسناً، أمامك ساعة بالضبط |
Karar vermek için bir saatin var. | Open Subtitles | أمامك ساعة فقط لتقرر |
Bir saatin var, anladın mı? | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة. مفهوم؟ |
- Birkaç saat. - Bir saatin var. | Open Subtitles | بضع ساعات- أمامك ساعة واحدة - |
Benimle tam bir saat sonra buluş. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة بالتمام |
Bu durumda Dr. Burke, testleri yaptırmak için bir saatiniz var. | Open Subtitles | (فيهذهالحالة,الطبيب(بورك , أمامك ساعة حتى تصلك النتائج |