"أمام هيئة المحلفين" - Traduction Arabe en Turc

    • Jüri önünde
        
    • jürinin önünde
        
    • jüriye
        
    • jürinin önüne
        
    • jüri karşısında
        
    • jüriyi
        
    • jüriden önce
        
    • kurulu önünde
        
    • jüri tarafından
        
    Dost olduğumuzun farkındayım, ama seni büyük Jüri önünde ifade vermeye çağıracağım. Open Subtitles أنا مدرك لصداقتنا ولكن سأستدعيك أمام هيئة المحلفين الكبرى
    Dediğim şu ki, ben Jüri önünde davamı anlatırken hatıraların durumu daha da kötü hale getireceğidir. Open Subtitles ما أقوله لكِ هي أنّ الذكريات لن تؤدّي إلا إلى ما هو أسوأ عندما أعرض قضيّتي أمام هيئة المحلفين
    Bu tutumu ona jürinin önünde hiçbir şey sağlamaz. Open Subtitles لا أعتقد أن كل هذا الموقف سيساعدني أمام هيئة المحلفين
    Eğer bu terapist ne yaptığını biliyorsa senin ne kadar iyi bir terapist olduğunu jüriye göstermek zorunda. Open Subtitles لو كان هذا المحامي يعلم ماذا يفعل لكان وضعك أمام هيئة المحلفين ليروا كم أنت طبيب نفسي جيد
    - Seni jürinin önüne sürükleyecek. - Bunu istemiyorum. Open Subtitles الذي سيجرك إلى المثول أمام هيئة المحلفين الكبرى
    Biliyor ki, ceset olmadan jüri karşısında kendi davasını destekleyecek bir itirafa ihtiyacı var. Open Subtitles هي تعلم بدون جثة أنه يحتاج الى اعتراف لدعم قضيته أمام هيئة المحلفين
    -Hiç fena değil ama ben olsam, jüriyi etkilemek için biraz gözyaşı da eklerdim çünkü bu performans... ..hapse girmemene yardımcı olmaz. Open Subtitles ليس سيئاً لكنني كنتُ لأذرف بعض الدموع أمام هيئة المحلفين لأنّ هذه التمثيلية لن تبقيك خارج السجن
    Büyük jüriden önce şahitlik etmek ister misin? Open Subtitles تريد الشهادة أمام هيئة المحلفين الكبرى؟
    Soruşturma kurulu önünde ifade vermeni istiyoruz. Open Subtitles تحتاجين للإدلاء بشهادتك أمام هيئة المحلفين
    Halk tarafından, daha da önemlisi jüri tarafından her şeyden paçayı yırtan zengin çocuk olarak algılanacaksın. Open Subtitles مظهرك أمام العامة، والأهم أمام هيئة المحلفين هو فتى ثري مدلل يظن أنه يستطيع أن يفلت من العقاب
    Jüri önünde tanıklık etmem lazım. Sende yapıcaksın. Open Subtitles انظر، يجب أن أشهد أمام هيئة المحلفين العُليا، وأنتَ كذلك.
    Büyük Jüri önünde çözümünüz nasıl duracak görelim. Open Subtitles لنرَ إن كانت إرادتك لن تنثني أمام هيئة المحلفين الكبرى
    Zorunlu olmakdıkça Jüri önünde bir polisi asla aşağılama. Open Subtitles لن نحرج الشرطة أمام هيئة المحلفين إلا أجبرناهم على فعل ذلك
    Jüri önünde yargılatacağım. Open Subtitles سأُدخله سأعطيه محاكمة أمام هيئة المحلفين
    Bay Wiley büyük Jüri önünde verdiği ifadeyi yasal olarak paylaşıyordu. Open Subtitles يتقاسم السّيد (وايلي) معي قانونياًً شهادته الخاصه أمام "هيئة المحلفين الكبرى"
    Bu tutumu ona jürinin önünde hiçbir şey sağlamaz. Open Subtitles لا أعتقد أن كل هذا الموقف سيساعدني أمام هيئة المحلفين
    Müvekkiliniz soruları ya burada cevaplar ya da büyük jürinin önünde. Open Subtitles يمكن لعميلك إجابة أسئلتي هنا أو يمكنه الإجابة عليها أمام هيئة المحلفين
    Akranlarımdan oluşan jürinin önünde bana iftira attı. Tamam mı? Open Subtitles لقد قذفني أمام هيئة المحلفين و المكونة من زملائي.
    Eğer çocuğu kullanmazsak, jüriye başka bir hikâye anlatmalıyız. Open Subtitles إذا كنا لن نقوم باستخدام ذلك الطفل إذاً فنحن بحاجة إلى قصة بديلة أمام هيئة المحلفين
    Tabutların yüz karası. Çocuklar, kapağın jüriye doğru açılmasını sağlayın. Open Subtitles عذر واهٍ لألا تُوضع في نعش احرصوا على فتحه أمام هيئة المحلفين
    Lee'yi büyük jürinin önüne çıkaracak kanıtımız yok. Open Subtitles كافية لجذب السيد لي أمام هيئة المحلفين الكبرى
    Ama jürinin önüne çıkınca umut falan olmayacak. Open Subtitles لكن بمجرد أن تمثل أمام هيئة المحلفين لن يكون هناك أي أمل
    Bu jüri karşısında nasıl görünecek? Open Subtitles كيف سيكون صدى ذلك أمام هيئة المحلفين ؟
    Bu aramayı yapabilmek için büyük jüriyi terketmek zorunda kaldım. Open Subtitles لقد خرجتُ من أمام هيئة المحلفين .لأقوم بهذه المكالمة
    Büyük jüriden önce şahitlik etmek ister misin? Open Subtitles تريد الشهادة أمام هيئة المحلفين الكبرى؟
    Soruşturma kurulu önünde ifade vermeni istiyoruz. Open Subtitles تحتاجين للإدلاء بشهادتك أمام هيئة المحلفين
    Her sanığın jüri tarafından yargılanma hakkı vardır. Open Subtitles - كل متهم له الحق بالمحاكمة أمام هيئة المحلفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus