Öğrencilerin yarısı iki soru tipini de hiçbir baskı unsuru olmadan cevaplarken Diğerleri baskı altında ve sakin bir şekilde yanıtladı. | TED | أنجز نصف الطلاب كلا المهمتين بدون أي ملاحظات أما البقية فأنجزوا المهمتين بهدوء وتحت الضغط. |
Diğerleri, Ölüler Günü ziyareti için buradalar. | Open Subtitles | أما البقية فهم زوار بمناسبة يوم احتفال الميت. |
Bir tek o açık. Diğerleri asma kilitli ve alarmlı. | Open Subtitles | وهو الوحيد المفتوح ، أما البقية فعليها أقفال إليكترونية وأجهزة إنذار |
Silahlılar, mevzilerinizde kalın. Geri kalanlar içeri girsin. | Open Subtitles | .ليظل كل المسلحون في أماكنهم أما البقية يعودوا للداخل |
Siz Geri kalanlar da Five-0'nun demokrasiyle değil müşfik bir diktatörlük olduğunu unutuyorsunuz. | Open Subtitles | أما البقية فلقد نسوا بأنّ "فايف أو" ليست ديمقراطيّة بل أنّها ديكتاتورية سمحة، مفهوم؟ |
Yüz kişi kaldık! Gerisi kaçtı. | Open Subtitles | هناك تقريباً 100 شخص مننا مازالوا هنا أما البقية فلقد فرّوا |
Bu ahmakların Geri kalanı bir spor ayakkabısı ya da sigara için adam keserler. | Open Subtitles | أما البقية فيقتلون لأجل زوجٍ من الأحذية أو لأجل سيجارةٍ لعينة. |
Sadece bunlar uyanık sanırım, Diğerleri hala uykuda olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هؤلاء فقط هم المستيقظون, أما البقية فمازالو في سبات |
Kendi tuttuğumuzu savunuyoruz. Diğerleri ne bok derse desin. | Open Subtitles | نحن ندافع عن ذوينا أما البقية فهم مليؤون بالهراء |
Ben, sadece hafif yaralar aldım, Glaux'a şükürler olsun. Ama Diğerleri... | Open Subtitles | لقد أصبت بجرح بسيط بفضل الله ...أما البقية |
Diğerleri kralları için portakal ağacı yetiştirir. | Open Subtitles | أما البقية... فيزرعون أشجار البرتقال لملوكهم |
Seni alamamalarını ummuştum. Diğerleri Jericho'ya gittiler. | Open Subtitles | وأتيت إلى هنا آملة ألاّ يكونوا عثروا عليكَ، أما البقية فذهبوا إلى (جيركو). |
Buraya sürüp seni bulamamalarını umdum. Diğerleri Jericho'ya gitti. | Open Subtitles | وأتيت إلى هنا آملة ألاّ يكونوا عثروا عليكَ، أما البقية فذهبوا إلى (جيركو). |
Geri kalanlar ise vesveseliler, sınırda olanlar, kompolsifler paranoyaklar, şizofrenler. | Open Subtitles | أما البقية... المتوهمون ومن هم على الحافة والموسوَسون، والمصابون بعقدة الإضطهاد والفصام... |
Geri kalanlar benim için hepiniz öldünüz. | Open Subtitles | أما البقية.. أنتم موتى بالنسبة لي. |
Geri kalanlar Gobi çölü gibi çorak. | Open Subtitles | أما البقية كصحراء جوبي قاحلة . |
Makineyi alıyorsunuz sadece. Gerisi bizimdir. | Open Subtitles | فقط الآلة، أما البقية مُلك لنا |
Gerisi önemli değil. | Open Subtitles | أما البقية فـ ليست مهـمة. |
Gerisi saçmalık. | Open Subtitles | أما البقية فهي هراء |
Geri kalanı ise yalnızca ölü bir bedene sıkılmış. | Open Subtitles | أما البقية فقد كانت هباء وأطلقت في جسد رجل ميت |
Geri kalanı kaçtı. | Open Subtitles | أما البقية فروا للنجاة بحياتهم! |
Geri kalanı doğru. | Open Subtitles | أما البقية فهي حقيقية |