Bu işin Diaz'la bir ilgisi yok ki. Bu özel bir mesele. | Open Subtitles | إذا لم يكن له علاقة بـ(دياز) إنه أمر خاص |
Korkarım bu özel bir mesele. | Open Subtitles | أخشى أنه أمر خاص |
Korkarım ki bu özel bir mesele. | Open Subtitles | أخشى أن هذا أمر خاص. |
Ayakkabılarımı nereden aldığımı sordu. Ben de söyledim. Kız meselesi. | Open Subtitles | لقد سألتني من أين أشتري أحذيتي وأخبرتها، إنّه أمر خاص بالفتيات |
Mastürbasyon kendi meselesi. Mastürbasyon kendi meselesi. | Open Subtitles | -أعني أن ممارسة العادة السرية أمر خاص به |
Ona yapamayacağımı söyledim, bu ikiniz arasında özel bir şey. Fakat ne düşündüğümü bilmek istiyordu. | Open Subtitles | أخبرتها أنه لا يجب عليّ ، هذا أمر خاص بينكما ، لكنها ارادت أن تعرف ما أعتقد |
- Ne olduğunu söyleyecek misin yoksa erkeklere özel bir şey mi? | Open Subtitles | أو هذه مثل، أمر خاص بالرجال؟ |
Bu özel bir mesele. | Open Subtitles | أخشى أنه أمر خاص |
Bu özel bir mesele gibi duruyor. | Open Subtitles | هذا يبدوا كأنه أمر خاص. |
- Bu özel bir mesele, git hadi. | Open Subtitles | -هذا أمر خاص ، أذهب الآن. |
özel bir mesele. | Open Subtitles | إنه أمر خاص |
Bu özel bir mesele. | Open Subtitles | هذا أمر خاص. |
özel bir mesele. | Open Subtitles | إنه أمر خاص |
Bu özel bir mesele. | Open Subtitles | هذا أمر خاص |
Teşekkürler.İş meselesi. | Open Subtitles | شكرا. إنه أمر خاص بالعمل |
Bu polis meselesi. | Open Subtitles | إنه أمر خاص بالشرطة |
Sendika meselesi mi? | Open Subtitles | هل هذا أمر خاص بالنقابة؟ |
Ama bu özel bir şey! Özel. Ben doktorum. | Open Subtitles | هذا أمر خاص إنني طبيبة |
- Megan'ın anıt mezarını kutsamak özel bir şey. Bu Patern Günü benim için çok önemli. | Open Subtitles | ،مباركة ضريح (ميغان) أمر خاص يوم النمط هذا مهم بالنسبة لي |
özel bir şey. | Open Subtitles | هذا أمر خاص رباه . |