"أمسكتم" - Traduction Arabe en Turc

    • yakaladınız
        
    • buldunuz
        
    • yakaladın
        
    • yakaladığınız
        
    • yakaladık
        
    • yakaladığınızı
        
    • tutukladınız
        
    • yakalamışsınız
        
    Light ile yemeğe gideceğim sırada karga tulumba yakaladınız? Open Subtitles لقد أمسكتم بي فجأة عندما كنت ذاهبة لتناول الغداء مع لايت
    Yanlış adamı yakaladınız yanlış bilgiler edindiniz ve masum bir insanı mezara götürdünüz. Open Subtitles أمسكتم الرجل الخطأ لديكم الحقائق الخاطئة وقدتم رجل بريء لقبره
    Her ne kadar diğer herkes kadar geleneksel güç gösterilerinize bayılsam da eğer az önce olanlar için suçlayacak birini arıyorsanız yanlış kişiyi yakaladınız. Open Subtitles وبقدر حبّي لمواجهتنا السنوية مثل أي شخصٍ آخر فإن كنتم تبحثون عن الشخص للومه على ما حدث فلقد أمسكتم بالفتاة الخطأ
    Sonunda beni yine buldunuz,değil mi? Open Subtitles ! أمسكتم بي أخيراً أليس كذلك ؟
    Fakat bugün sadece iki küçük balık yakaladın, ve bazen küçük balıklar... büyük balığı yakalamak için en iyi yem olurlar. Open Subtitles ولكن اليوم أمسكتم بسمكتين صغيرتين أحياناً تكون السمكتان الصغيرتان أفضل طُعم لـ السمكة الكبيرة
    Şimdi, anlamsızca üzerime gelmeye devam mı edeceksiniz yoksa gerçekten yakaladığınız birisi mi var? Open Subtitles الآن، هذا أكثر من مضايقة عديمة الجدوى أو هل أمسكتم في الحقيقة شخص ما؟
    Bu adamı daha yeni yakaladınız. Open Subtitles ليست فكرة جيدة لقد أمسكتم فقط بهذا الرجل
    Üzgünüm detektif ama yanlış adamı yakaladınız. Open Subtitles آسف أيّتها المُحققة، لكنّكم أمسكتم الرجل الخطأ.
    Neden ben? Yanlış adamı yakaladınız! Open Subtitles لما قد أفعل ذلك، لقد أمسكتم بالرجل الخطأ
    Neler olduğunu bilmiyorum, ama emin olun, yanlış adamı yakaladınız. Open Subtitles لا أعرف ماذا هناك، أعتقد بأنّكم أمسكتم بالشخص الخطأ
    Yanlış adamı yakaladınız. Open Subtitles لقد أمسكتم بالشخص الخطأ لقد أمسكتم بالشخص الخطأ
    Çok şükür Tanrı'ma ki yakaladınız adamı. İyi iş çıkardınız beyler. Open Subtitles شكراً أيها المسيح، لقد أمسكتم به، أحسنتم أيها التحريّان.
    Kötü herifi yakaladınız ama doğrusunu değil. Open Subtitles لقد أمسكتم برجل شرير, فقط ليس الرجل الشرير المنشود
    Sen ve o zeki, seksi kadının beni vuran adamı yakaladınız. Open Subtitles أنت وتلك الفتاة الذكية المُثيرة خاصتك أمسكتم بالرجل الذي أطلق النار علىّ
    Yanlış insanı yakaladınız, benim bunlarla ilgim yok. Open Subtitles أمسكتم بالرجل الخطأ، لا علاقة لي بالأمر
    {\1c00FFFF}Size söylüyorum. Yanlış adamı yakaladınız. Open Subtitles أخبركم, لقد أمسكتم بالشخص الخاطيء
    Hata yapıyorsunuz. Yanlış kişiyi yakaladınız. Open Subtitles إنك مخطىء لقد أمسكتم بالشخص الخطأ
    Bu kızı nerede buldunuz? Open Subtitles كيف أمسكتم هذه الفتاة؟
    Meksika'da beni yakaladın, tamam. Open Subtitles ...اسمع، لقد أمسكتم بي لقد أمسكتم بي في مكسيكو
    Beyler, hanımefendi, bugünü Kaptan Jack Sparrow'u neredeyse yakaladığınız gün olarak hatırlayacaksınız! Open Subtitles السادة المحترمون، سيدتي دائماً ستتذكرون هذا اليوم الذي أمسكتم فيه القبطان جاك سبارو
    Canlı istemiştin, canlı yakaladık! Open Subtitles أردتموه حيّاً؟ أمسكتم به حيّاً
    Direktör Tırmık'ı ölü mü diri mi yakaladığınızı bilmek istiyor. Open Subtitles المدير منكم تقريراً لو أمسكتم بسكراتش حياً أو ميتاً
    Polis Şerife, "Yanlış adamı tutukladınız. Open Subtitles المأمور قال للشرطة انتم أمسكتم بالشخص الخطأ
    yakalamışsınız. Şimdi ne yapmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles أمسكتم به الآن، بماذا تخططون أن تفعلوا به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus