daha dün akşam tanıştık, ama sesimi unutmuşsunuz bile. | Open Subtitles | تقابلنا ليلة أمس فقط ومازلت لا تعرف صوتى |
Harika bir gün geçirdim Frank. daha dün tanıştığımıza inanamıyorum. | Open Subtitles | كان يوما رائعا يا فرانك لا أتصور أننا تقابلنا أمس فقط |
Marc, dostum Okula başlayışın daha dün gibi. | Open Subtitles | مارك، يا رفيق يبدو وكأنك بدأت بالتعلّم أمس فقط |
daha dün tanıştığın biri için yemek pişirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تطبخ العشاء لشخص قابلته أمس فقط |
Ben onun hasta olduğunu bilmiyordum. Bunu daha dün öğrendim. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف بأنّها كانت مريضة ، عرفت ذلك أمس فقط |
Birkaç gün öncesine kadar.. ...burada tuhaf hiçbir şey olmamıştı, Şehre daha dün geldik ve geçen gece Tony'i kliniğe götürmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | وبقدر ما يحدث هنا من أمور غريبة في الأيام الماضي عدنا إلى المدينة يوم أمس فقط |
daha dün temizledim burayı. | Open Subtitles | لقد نظّفت المختبر يوم أمس فقط. |
daha dün 47 kişiyi öldürdüler. | Open Subtitles | يوم أمس فقط قتلوا سبعة و أربعون شخصا. |
daha dün en iyi adamlarımızdan olan meclis başkanımız... adına düello denilen bir hesaplaşmada öldürüldü. | Open Subtitles | أمس فقط ، النائب (شامبريس) ، أحد أفضل رجالنا قُتل فى مبارزة مزعومة |
daha dün kuzuları boyaya daldırmışlar. | Open Subtitles | لقد لونت الخراف يوم أمس فقط. |
daha dün geldim. | Open Subtitles | لقد وصلت هنا أمس فقط. |
Bu daha dün geldi. | Open Subtitles | لقد وصل أمس فقط |
- daha dün gece Frank'i karşılamak için buradaydım. | Open Subtitles | كنت هنا ليلة أمس فقط لأقلّ (فرانك) |