Bak, burada bir süre kalmama izin verirsen ablamın kucağına koyarım seni yine. | Open Subtitles | أنظر, يمكنني أن أعيدك إلى حضن اختي إذا تركتني أمكث هنا لبعض الوقت |
Abimin haberi olmadan, birkaç gece burada kalmama izin ver. | Open Subtitles | بإختصار، إسمحي لي أن أمكث هنا لعدة أيام. بدون علم أخي. |
Şimdi, müsaade ederseniz benim burada oturmam gerekiyor. | Open Subtitles | ... والآن إذا سمحتما لي فإنني سوف أمكث هنا |
Simdi eger izin verirseniz, benim gidip... burada oturmam gerekiyor. | Open Subtitles | والآن إذا سمحتما لي فإنني سوف أمكث هنا |
Malibu'daki yer bitene kadar.. burada kalıyorum. | Open Subtitles | أنا أمكث هنا إلى أن يكملوا, منزلي في ماليبو. |
burada kalıyorum. Eski sevgilin evinde mi kalıyor? | Open Subtitles | أنا أمكث هنا خليلتك السابقة تمكث في منزلك |
Burada uzun süre kalmayacağım, bir yanlışlık var. | Open Subtitles | لكني لن أمكث هنا طويلا لقد ارتكبوا خطأ بحقي |
Yardıma ihtiyacın olduğunu gördüm ve sen de burada kalmama izin verdin yani karşılıklı bir şeydi. | Open Subtitles | رأيت أنك تحتاج العون وأنت تركتني أمكث هنا... لذا كان هذا كالمقايضة |
Lütfen kalmama izin verin. | Open Subtitles | دعنى أمكث هنا رجاءً. |
Birkaç gündür burada kalıyorum. Pardon? | Open Subtitles | إنّي أمكث هنا منذ بضعة أيّام - أستميحكِ عذرًا؟ |
Eşyalarımı Londra'ya gönderdim, o yüzden burada kalıyorum. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ أغراضي إلى (لندن)، لذا فقد كنتُ أمكث هنا. إنّ لدينا إجتماع. |
burada kalıyorum. | Open Subtitles | أنا أمكث هنا |
Geçici olarak kiraladım. Çok kalmayacağım. | Open Subtitles | إنه منزل مؤجّر من الباطن، لن أمكث هنا طويلًا. |
- Teşekkürler. Ama muhtemelen pek de uzun kalmayacağım. | Open Subtitles | شكرا , ولكنى لن أمكث هنا أطولمنذلك. |