"أملك سيارة" - Traduction Arabe en Turc

    • arabam yok
        
    • arabam var
        
    • Bir arabam
        
    - arabam yok ki. - Ya dışarıdaki araba? Open Subtitles ـ أنا لا أملك سيارة ـ وماذا عن التي بالخارج؟
    arabam yok, otel odasını da ödeyemem. Open Subtitles لا أملك سيارة , وأنا لا أستطيع تحمل غرفة الفندق.
    arabam yok. Taksi tuttum. Open Subtitles أنا لا أملك سيارة لقد أخذت سيارة أجرة إلى هنا
    Eğer istersen seni eve bırakabilirim. Benim gerçekten güzel bir arabam var. Open Subtitles اذا كنتِ تريدين يمكنني أن أوصلك للمنزل ًأنا أملك سيارة لطيفة حقا.
    Ama ne bir kocam, ne bir evim ne de Nazilerin yaptığı bir arabam var. Open Subtitles ولكن ليس لدي زوج و ليس لدي تمويل عقاري وأنا لا أملك سيارة مصنعة من قبل النازية الملعونة
    arabam yok. Taksi tuttum. Open Subtitles أنا لا أملك سيارة لقد أخذت سيارة أجرة إلى هنا
    Hayır dostum, öyle bir arabam yok. Open Subtitles كلا, يا رجل, أنا لا أملك سيارة قاربية.
    Bir hata olmalı çünkü bir arabam yok. Open Subtitles لابد بأنك هناك خطأ لأنني لا أملك سيارة
    Bir araban olsaydı, seni işe götürmek zorunda kalmazdım. Bir arabam yok, çünkü traktörle üzerinden geçtin. Open Subtitles لا أملك سيارة , لانك دهستها بجرارتك
    Bir arabam yok, çünkü traktörle üzerinden geçtin. Open Subtitles لا أملك سيارة , لانك دهستها بجرارتك
    arabam yok, o yüzden sana gelemem. Open Subtitles لا أملك سيارة لذا لا أستطيع لا يمكن ... لا يمكنني العروج عليك
    - Zaten fark etmez, arabam yok. Open Subtitles . لا يهم . حتى أني لا أملك سيارة
    En azından bizi eve götürebilecek bir arabam var. Open Subtitles على الأقل أملك سيارة لأقودها عائداً إلى المنزل.
    - Gitmem lâzım ama ne arabam var ne de taksi tutabilirim. Open Subtitles .ربّاه يتحتم عليّ التواجد هناك, لكنّي لا أملك .سيارة ولا أستطيع الحصول على سيارة أجرة
    - Hayır. Benim arabam var. Open Subtitles كلا، أنا أملك سيارة
    Sorun değil. arabam var. Open Subtitles الأمر جيد، أنا أملك سيارة.
    Ama benim arabam var. Open Subtitles ولكنني أملك سيارة
    Yeni bir arabam var. Open Subtitles أملك سيارة جديدة. اسمع!
    - Bir arabam bile yok. - Artık bunların bir önemi yok. Open Subtitles حتى لا أملك سيارة - لم يعد أي من هذا يهم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus