"أمنعك" - Traduction Arabe en Turc

    • yasaklıyorum
        
    • engel
        
    • durdurmayacağım
        
    • men
        
    • izin vermiyorum
        
    • durdurmam
        
    • engelleyemem
        
    • engellemedim
        
    Onu görmeni yasaklıyorum. Burada kalacaksın. Open Subtitles أنا أمنعك من الذهاب لرؤية ذلك الفتى إبقي هنا
    Üstünüz olarak, tahtama yazı yazmanızı yasaklıyorum! Open Subtitles بصفتي أعلى منك رتبة, أمنعك من الكتابة على لوحتي
    yasaklıyorum. Artık onu görmeni yasaklıyorum. Open Subtitles أنا أمنعك، أنا أمنعك أن تخرجي معه مرة أخرى
    Kayıpların cesetlerini bulmana yada işlenen suçları ortaya çıkarmana engel olmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد أن أمنعك من البحث عن الجثث المفقودة أو تسجيل الجرائم.
    Anladım. Sen git George. Bu şekilde davranacaksan seni kesinlikle durdurmayacağım. Open Subtitles حسناً ,إذهب إذا أردت التصرف هكذا فلن أمنعك
    Sana araştırmayı yasaklıyorum. Tatildeyiz. Open Subtitles أنا أمنعك من التحقيق في الأمر نحن في إجازة
    Ama en çok bağırana yakın çekim yapan tepedeki kameranın kaydetmesini yasaklıyorum. Open Subtitles لكني أمنعك من تصويرها بكاميرا ما فوق الرأس التي تقرب على أي احد يكون صوته الأعلى
    Ama en çok bağırana yakın çekim yapan tepedeki kameranın kaydetmesini yasaklıyorum. Open Subtitles لكني أمنعك من تصويرها بكاميرا ما فوق الرأس التي تقرب على أي احد يكون صوته الأعلى
    Bu evden çıkmanı yasaklıyorum. Anlaşıldı mı? Open Subtitles أنني أمنعك من مغادرة المنزل, هل هذا واضح؟
    Onun sanrısal saçmalıklarını okumanı yasaklıyorum! Open Subtitles انا أمنعك من قراءة أى من هذا الهُراء المضلل.ـ
    Bunu yapmanı yasaklıyorum. Open Subtitles فقط لمنعه مِنْ أنْ يكرهك وأنا أمنعك مِنْ ذلك
    Bu aptalca ve hiç kendin gibi değilsin ve o asidi almanı yasaklıyorum. Open Subtitles وهذه حماقة ولا تعكس طبيعتك وأنا أمنعك من تناول هذا العقار
    Bu geceden itibaren kral olarak askeri hakkımı kullanarak bu krallığın duvarlarının dışına çıkmanı yasaklıyorum. Open Subtitles الليلة أنا مجبر أن أقوم بحقي الإخلاقي كملك أن أمنعك من أن تتخطين جدران هذه المملكة بدون تنسيق معي
    Hastings, bu konudan bahsetmeni yasaklıyorum. Open Subtitles هستنغز" أنا أمنعك من ذكر الأمر السيد "هاليدي" هنا
    Yasal olarak sana engel olamam. Open Subtitles حسناً، قانوناً لا أستطيع ان أمنعك من فعل ذلك
    Ki bu görev vakti geldiğinde daha kazançlı bir iş edinmene engel değil. Open Subtitles حيث لا يجب أن أمنعك من التحصيل أكثر التوظيف المربح
    Seni bir katil robotla tehdit ederek işini bırakmana engel oluyorum. Open Subtitles أمنعك من ترك عملك. من خلال تهديدك بآلي قاتل.
    Eğer istediğin buysa git ve kendi mezarına gir. Seni durdurmayacağım. Open Subtitles اذهبي واقبري نفسك لو كان هذا مبتغاك ولن أمنعك.
    Babanın kampanyasında çalışmak istersen, seni durdurmayacağım. Open Subtitles إن أردت العمل في حملة والدك فلن أمنعك
    Sizi benim için üzülmekten men ediyorum. Open Subtitles وأنا أمنعك تماما من أن تشعرى بالأسف من أجلى
    O zaman söylemem gerekirdi, fakat şimdi izin vermiyorum. Open Subtitles ربما قلت لكِ ذلك حينها ولكن أنا أمنعك الآن
    Eğer intihar ederseniz sizi durdurmam. Open Subtitles إذا أقدمت على الإنتحار، فلن أمنعك
    O kayıtlarda ne gördüğün hakkında konuşmanı engelleyemem. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أمنعك من الحديث عما رأيت في تلك التسجيلات
    Bu yüzden seni engellemedim. Open Subtitles لهذا لم أمنعك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus