Yan taraftaki ekranlarda başka bir şeyler oluyor ama siz asıl görsele odaklanmaya çalışın, penceredeki adama. | TED | ثمة أمور تحدث على الشاشات في الأطراف، ولكن حالوا التركيز في الصورة التي في الأمام والرجل الذي عند النافذة. |
Böyle şeyler oluyor maalesef. Doktor olmanın bir parçası da bu. Ölümlerle hesaplaşmak. | Open Subtitles | .أولئك أمور تحدث للأسف .مواجهة الخسارة جزءٌ من كون المرء طبيبًا |
Bizim soyumuzda kafan kesilmezse ölümden sonra da bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك أمور تحدث لبني جنسنا إذا لم تقطع الرأس. |
Böyle şeyler olur, Jim, tamam mı süper-haberci güçlerimizle bile anlayamayız. | Open Subtitles | ؟ هنالك أمور تحدث ,ياجيم,حسنًا, تفوق قدرتك كمعد أخبار خارق على الفهم. |
Boş ver. Bilirsin, böyle şeyler olur. | Open Subtitles | انسى الأمر إنها أمور تحدث |
Dahil olmaman gereken olaylar dönüyor burada. | Open Subtitles | ثمّة أمور تحدث هنا لا ينبغي أن تتورطين بها |
Bazı şeyler oluyor ve konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | هنالك أمور تحدث جعلتني... محتاراً ومنضغطاً نوعاً ما. |
Dünyada bir şeyler oluyor Perseus ve sen bunu biliyorsun. Bir tanrı oğlunun içgüdülerine sahipsin. | Open Subtitles | ثمّة أمور تحدث في العالم يا (برسيوس)، تعلم ذلك، فإنّك تتسم بهبات، إنّكَ ابن إله. |
Bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | فقط هناك أمور تحدث معه |
Böyle şeyler olur. | Open Subtitles | أولئك أمور تحدث. |
Bir şeyler olur ve kafanı boşaltırsın. | Open Subtitles | أمور تحدث و تتضح في ذهنك |
Dahil olmaman gereken olaylar dönüyor burada. | Open Subtitles | ثمّة أمور تحدث هنا يتحتّم عليكِ ألّا تتورطين بها |