Ben babanın yerine geçmeye... ya da Anneni senden çalmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا أُحاولُ الحلول محل أبّيكَ أَو ان أسْرقُ أمَّكَ بعيداً عنك |
Anneni gördüğünde kardeşini nezaman almam gerektiğini sorarmısın ? | Open Subtitles | عندما تَرى أمَّكَ اسْألُها متى من المُفتَرَضُ التِقط أَخّوكَ لأنني لَيْسَ لِي فكرةُ. |
De ki annene, tüm çocukluğumu bu küçük kutuya toplamış. Nefis... | Open Subtitles | أخبرْ أمَّكَ انها اعادت لي طفولتِي بالكامل في هذا الصندوقِ الصَغيرِ |
Nikos, annene bir daha asla hayatına karışmayacağıma söz verdim. | Open Subtitles | وَعدتُ أمَّكَ أنا لن يحدث مرة أخرى مطلقاً يَتدخّلُ في حياتِكَ. |
Bırakalım da annen ilgilensin. | Open Subtitles | ودعنا نَجِدُ أمَّكَ للإعتِناء بذلك العنكبوتِ. |
Annenle babanın gelecek hafta buraya geleceklerini söyledin. | Open Subtitles | . قُلتَ أمَّكَ وأبّ يَأْتي التّالي إسبوعَ. |
Gitmen gerekli. Ama en azından annenin yanına döneceksin, adamım. | Open Subtitles | ولكن على الأقل سَتَعُودُ إلى أمَّكَ يا ، رجل |
Sonra Anneni dondurucuya koyup çöp toplama gününe kadar bekledin. | Open Subtitles | وبعد ذلك وَضعتَ أمَّكَ في المُجمِّدةِ وأنت إنتظرتَ حتى يومِ نفاياتِ. |
Anneni, sen doğduğun gece saklanırken buldular. | Open Subtitles | وَجدوا أمَّكَ حيث كَانتْ تَختفي في ليلةِ ولادتك |
Anneni kafasını da mı böyle ütülüyorsun? | Open Subtitles | أتقبّلْ أمَّكَ بهذا الفَمِّ؟ ان هذه لصدمة. |
O zaman Anneni ve babanı arayıp, ellerindeki kopyadan formülü okumalarını söyleyemem... | Open Subtitles | ثمّ أنا لا أَستطيعُ إقتِراح تَدْعو أمَّكَ وأبَّكَ ويَحْصلُ عليهم لقِراءة الصيغةِ مِنْ النسخةِ أرسلتَ... |
O zaman Anneni ve babanı arayıp, ellerindeki kopyadan formülü okumalarını söyleyemem... | Open Subtitles | ثمّ أنا لا أَستطيعُ إقتِراح تَدْعو أمَّكَ وأبَّكَ ويَحْصلُ عليهم لقِراءة الصيغةِ مِنْ النسخةِ أرسلتَ... |
Eğer Anneni yakamdan düşürecekse, evet. | Open Subtitles | لو هذا سيبعد أمَّكَ عني، فنعم. |
annene bundan bahsetme, olur mu? | Open Subtitles | اسمعى، لا تُخبرْ أمَّكَ حول هذا، موافقة؟ |
Onu annene iade ettiğime yemin edebilirim. | Open Subtitles | أنا كان يُمكنُ أنْ أُقسمَ بأنّني أعطيتُ الذي يَعُودُ إلى أمَّكَ. |
annene bugün tekneyle açılacağımızı söyledin mi? | Open Subtitles | تُخبرُ أمَّكَ نحن هَلْ كُنّا أَخْذ المركبِ خارج؟ |
De ki annene, tüm çocukluğumu bu küçük kutuya toplamış. | Open Subtitles | أخبرْ أمَّكَ انها اعادت لي طفولتِي بالكامل في هذا الصندوقِ الصَغيرِ |
Dün gece için benim geleceğimi, annene söylemen gerekirdi. | Open Subtitles | تَعْرف، كان يَجِبُ أنْ تُخبرَ أمَّكَ أني كُنْتُ قادماً بالليلة الماضية، برك. |
annen beni burada istemiyor. | Open Subtitles | انا لا يُفكّرُ أمَّكَ يُريدُني هنا الآن. |
Psikiyatriye ilgi duymanı annen sağlamıştı değil mi? | Open Subtitles | ما كَانَ هو أمَّكَ الذي أثارَ أولاً مصلحتكم في طبّ الأمراض العقليةِ؟ |
Ama annen beni yaşam koçun olarak tuttu, geyşan olarak değil. | Open Subtitles | لكن أمَّكَ إستأجرتْني كحافلة حياتكِ، لَيسَ راقصتكَ اليابانيةَ. |
Sırası gelmişken Annenle bir daha görüştüğünde ona merhaba dediğimi söyle. | Open Subtitles | بالمناسبة، أخبرْ أمَّكَ أَقُولُ مرحباً في المرة القادمة تَتكلّمُ. |
Yapımcılığını annenin üstlenmesini istiyordu. | Open Subtitles | يُريدُ أمَّكَ أَنْ تُنتجَ. - موافقة، أَيّ واحد؟ |