Bankaya mı yoksa şekerciye mi koşuyordun? | TED | هل جريت إلى متجر الحلويات أم إلى البنك؟ |
Problemsiz bir ütopyaya doğru mu yoksa gözetlenme kabusuna doğru mu gidiyoruz? | TED | هل نحن متوجهون إلى مدينةٍ فاضلةٍ بلا خصامٍ وعداء أم إلى كابوسٍ من الرقابة والتحكم؟ |
Sepet yukarı aşağı mı sallanıyor,... yoksa soldan sağa mı? | Open Subtitles | ..هل السلةتتأرجحإلىأعلىوأسفل. أم إلى الجانب؟ |
Uyumak üzere mi, toplantıya mı gidiyor? | Open Subtitles | أهو ذاهب إلى إجتماع أم إلى إختيار أثاث منزلي؟ |
1–2 santim sağa ya da sola kaysa bunun cinayet olduğunu asla bilemezdik. | Open Subtitles | إنش أو اثنين إلى اليسار أم إلى اليمين ما كنا لنعرف أبداً بانها جريمة قتل |
Kakashi'nin takımında bulunan 9 kuyruklunun Jinchuriki'sinin peşinden mi gideceğiz yoksa Uchiha Sasuke'nin mi? | Open Subtitles | ،أنذهب لفريق كاكاشي لنبحث عن جنتشوريك الكيوبي أم إلى يوتشيها ساسكي؟ |
Bu açıda durmamımı yoksa doğruca bakmamımı istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أنظر إلى الزاوية أم إلى الأمام؟ |
Video dükkanında mı yoksa evin... orada sürüp gitmekten mi bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تشيرين إلى.. هروبك من محل الفيديو أم إلى هروبي من البيت؟ |
Acaba tekrar dekore edilmiş giyinme odama mı gitmek istersin yoksa harika okyanus manzarası olan yeni yapımcı odama mı? | Open Subtitles | أم إلى مكتبي الخاص بالمنتجين الذي يطل على منظر رائع للمحيط؟ |
Mitolojik kuştan mı yoksa kas arabasından mı aldın adını? | Open Subtitles | أتشير إلى الطائر الأسطوريّ أم إلى طراز السيّارة الرياضيّة؟ |
Bir kediye mi yoksa bir tilkiye mi bakıyorum? | TED | هل أنا أنظر إلى قط أم إلى ثعلب؟ |
Bu kadarına mı yoksa daha fazlasına mı ihtiyacınız var? | TED | هل تحتاج إلى ذلك القدر أم إلى أكثر؟ |
- Senin kabinine mi yoksa benimkine mi gidiyoruz? - Hayır, benimkine. | Open Subtitles | هل نذهب إلى غرفتك أم إلى غرفتى لا .. |
yoksa bu şekilde çok mu geri? | Open Subtitles | ترى؟ أم إلى الوراء بعيدا جدا كما ترى؟ |
Bu benim kanıtım. Hapse mi gitmek istersin, eve mi? | Open Subtitles | ، أخبرتك , إن ذلك المال هو دليلى تريد الذهاب إلى السجن أم إلى البيت ؟ |
Hapse mi gitmek istersin, eve mi? | Open Subtitles | ، أخبرتك , إن ذلك المال هو دليلى تريد الذهاب إلى السجن أم إلى البيت ؟ |
Ruj rengini kıyafetlerine mi aksesuarlarına mı uyduruyorsun? | Open Subtitles | يجب علي ان أذهب للمنزل وأعد هل تطابقين لون شفّتك نسبةً إلى ثيابك أم إلى إكسسوارتكِ؟ |
O gün daha sonra, bir anne minik 18 aylık kızı Masa ile birlikle Doaa'ya yaklaştı. | TED | فيما بعد في ذاك اليوم، أتت أم إلى" دعاء" ومعها ابنتها البالغة 18 شهراً، "ميساء" |
Hapse mi gitsem, Rio'ya mı? | Open Subtitles | هل أذهب إلى السجن أم إلى "ريو"؟ |