"أم لا" - Traduction Arabe en Turc

    • değil mi
        
    • mi hayır mı
        
    • istemiyor musun
        
    • ya da hayır
        
    • yok musun
        
    • olup olmadığını
        
    • mı yok mu
        
    • değil misin
        
    • ya da değil
        
    • veya hayır
        
    • yoksa
        
    • ya da olmasın
        
    • da olmasa
        
    • ya da olmayın
        
    John, aklın başında mı değil mi diye kendimizi paraladık. Open Subtitles جون, لقد جعلتنا نتساءل ما إن كنت مجنوناً أم لا
    -Evet mi hayır mı? -Tabi ki harcamadın ama bu bagaj. Open Subtitles أهذا صحيح أم لا – بالطبع فعلت ، لكن في الصندوق –
    İki kişilik bir iş bu, Şef. Kanadı takmak istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles انه عمل رجلين ايها الرئيس هل تود رفع هذا الجناح أم لا ؟
    Asal sayı olup olmadığı umurumda değil. - Yapma. Evet ya da hayır? Open Subtitles . لا أهتم إذا كان الرقم الأول أم لا نعم أم لا ؟
    Var mısın, yok musun? Open Subtitles هل أنت معنا أم لا في هذه الصفقة؟
    Artık bu sınıflandırıcı resimlere bakarak "bunun kanser olup olmadığını" TED ويستطيع هذا المُصنِف تحديد إذا كان ذلك السرطان أم لا
    Dr. Gideon, Chesapeake Matadoru hakkında bilginiz var mı, yok mu? Open Subtitles دكتور جديون،هل لديك أي معلومات عن سفاح التشيسابيك أم لا ؟
    Hayır, bu yarışı kazansam da, kaybetsem de, kazanacağımı umuyoruz, değil mi Tink? Open Subtitles كلا، سَواء فُزتُ بهذا السباق أم لا لنأمل أن أفوز، صح يا تينك؟
    Egosu kabarık olsun ya da olmasın, onu dinliyorlar, değil mi? Open Subtitles سواء كان مصابًا بغرور الذات أم لا إلا أنهم ينصتون إليه
    Parayı sana versem de vermesem de beni öldürecektin, değil mi? Open Subtitles كنت ستقتلني على أيّة حال سواءً حصلت على النقود أم لا
    Herkes şu kafa sallama hareketini yapıyor ama bu evet mi hayır mı, bilmiyorum. Open Subtitles الجميع يقوم بهزة الرأس هذه وانا لا أعلم ان كانت تعني نعم أم لا
    Dondurucu için evet mi hayır mı diyorsun? Open Subtitles هل هذه نعم أم لا بخصوص الثلاجة؟
    Dondurucu için evet mi hayır mı diyorsun? Open Subtitles هل هذه نعم أم لا بخصوص الثلاجة؟
    - Buradan ayrılamam. - İstiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles ـ لايمكنني أن أترك محل عملي ـ هل تريدينها أم لا ؟
    Kahretsin Shannon. Arazini istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles عليه اللّعنة ، شانون هل تريدى أرضك أم لا ؟
    - Seni daha sağduyulu biri sanırdım. - Nutuk çekme, evet ya da hayır. Open Subtitles ـ أعتقد أنك أكثر عقلانية ـ بدون محاضرات ، نعم أم لا
    Madam Grandfort, lütfen sorularıma "evet" ya da "hayır" deyin. Open Subtitles مدام جرانفورت , ممكن من فضلكِ أن تجاوبى على أسئلتى بنعم أم لا ؟
    Hadi, Holliday, var mısın yok musun, lanet olası? Open Subtitles هيا يا.. هوليداي اللعنة - هل فزت أم لا ؟
    Aslında her şey senin içinde var, bir şeylerin senin için doğru olup olmadığını hissetmene yarayacak tüm ekipmana sahipsin. Open Subtitles أنت حقيقةً تمتلك كل شي في داخلك، كل الوسائط الضروريّة لِتشعر إذا ما كان شيء ما مناسب لك أم لا.
    Dr. Gideon, Chesapeake Matadoru hakkında bilginiz var mı, yok mu? Open Subtitles دكتور جديون،هل لديك أي معلومات عن سفاح التشيسابيك أم لا ؟
    Bu ekin o ek olup olmadığına emin değil misin? Open Subtitles ولست واثقة سواء كانت صفحة الوثيقه مختلفة أم لا ؟
    Kriz ya da değil, hiçbir şey çay saatini aksatamaz. Open Subtitles أزمة أم لا, لا يجب أن يتداخل شيئاً مع الشاى
    İşte bir evet veya hayır sorusu. Kuduz aşınız var mı? Open Subtitles ،إليك سؤالاً بنعم أم لا هل حُقنت ضد داء الكلب ؟
    Aldı. Önümde orada Gordon duracak mıydı yoksa durmayacak mıydı? Open Subtitles هل يمكن لدوردون أن يكون أمامى الان أم لا ؟
    Gerçek olsa da olmasa da dostlarımız bu parayı almaya gelecek. Open Subtitles لكن لا علاقة لهذا بالموضوع, حقيقية أم لا أصدقاءنا سيعودون لأجله
    Çocuk sahibi olun ya da olmayın neler olduğu ve birbirimize ne borçlu olduğumuz konusunda dürüst olmalıyız. TED وسواء كان لديك أطفال أم لا علينا أن نكون صادقين حيال ما يحدث وحيال ما ندين به لبعضنا البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus