"أم ماذا" - Traduction Arabe en Turc

    • falan mı
        
    • yoksa ne
        
    • muyuz
        
    • ya da ne
        
    • falan mısın
        
    • mıyız
        
    • musunuz
        
    • yoksa başka
        
    • de ne
        
    • istemiyor musun
        
    -Hapishaneler otel gibi. -Sen şaka falan mı yapıyorsun? Open Subtitles ـ السجون مثل الفنادق ـ هل تمزح معى أم ماذا ؟
    -Hapishaneler otel gibi. -Sen şaka falan mı yapıyorsun? Open Subtitles ـ السجون مثل الفنادق ـ هل تمزح معى أم ماذا ؟
    Buranın fahişesi olmaktan nefret ediyorum, ama oyun oynayacak mıyız yoksa ne? Open Subtitles اللعنة على ذلك ، أكره أن أكون متطفلة و لكن هل سنلعب أم ماذا ؟
    Büyü Okuluna gidiyor muyuz? Open Subtitles هل سنذهب لمدرسة السحر أم ماذا ؟
    Bu iblis uzak ya da ne izin istiyor musunuz? Open Subtitles هل تريدن أن ندع هذا الشيطان يهرب أم ماذا ؟
    Medyum falan mısın yani? Open Subtitles وأميل لرؤية أشياء لا يراها الأخرون إذا ، هل أنت طبيب روحانى أم ماذا ؟
    Bütün gece bir şey yapmadan burada oturacak mıyız, yoksa? Open Subtitles نجلس هنا ولا نفعل شيئاً طوال الليل أم ماذا ؟
    Dostum, orada kedi leşi falan mı saklıyorsun? Open Subtitles يا صاح، ألديك هر ميت في الداخل أم ماذا ؟
    Bak, benle dalga falan mı geçiyorsun? Open Subtitles هل أنت مجرد تزهد فى القتال معى أم ماذا ؟
    -Biri benim bilgilerimi falan mı veriyor burdan,yoksa nedir bu ? Open Subtitles أتظن أن أحداً ما قد حصلت على معلوماتي و أخرجها من البنك و من الشبكة الداخلية أم ماذا ؟
    Eee, yardım edecek misin yoksa ne? Open Subtitles لذا هل ستقوم بمساعدتنا أم ماذا ؟
    Oh, güzel ve özel. Ne, şansım mı artıyor yoksa ne? Open Subtitles لطيف وخاص , هل حالفني الحظ أم ماذا ؟
    Bu sert, ağır bir şey mi yoksa.. ne yapıyoruz? O nedir? Open Subtitles هل هذا مُسكّرٌ قويّ أم ماذا نفعل هنا؟
    Peki bunu yapıyor muyuz yoksa yapmayacak mıyız? Open Subtitles حسناً ، هل سنقوم بذلك أم ماذا ؟
    Bu mekanı seviyor muyuz, sevmiyor muyuz? Open Subtitles اذن . هل نحن نحب هذا المكان أم ماذا ؟
    Yani bir hayır kurumu ya da ne vermek istersiniz? Open Subtitles إذاً هل تريد أن تعطي شيء للعمل الخيري أم ماذا ؟
    Vay, bu adamlar nasıl bir gösteri ya da ne koymak için biliyor musunuz? Open Subtitles واو ، هل هؤلاء الرجال يعرفون كيف يفعلون عرضاً أم ماذا ؟
    Hem de bir dilenci tarafından mı? Zekice! Sen politikacı falan mısın? Open Subtitles أنت ذكي جداً , أأنت سياسي أم ماذا ؟
    Gidip yöre halkıyla tanışacak mıyız? Open Subtitles إذاً ، أتريد أن تقابل المحليين أم ماذا ؟
    İlginç. İşin tekniğinden mi yoksa başka bir şeyden mi bahsediyorsun? Open Subtitles هذا مثير للإهتمام ، هل تتحدثين بآلية بحتة أم ماذا ؟
    Chrisette. Bir dişi için bomba gibi bir ad değil de ne? Open Subtitles كريستيت ، هل هو إسم كمؤخرة رائعة بالنسبة لأنثى أم ماذا ؟
    Pekâlâ, suçla savaşıyorsun, kazanmak istemiyor musun? Open Subtitles إذاً حربك على الجريمة هل تريد الفوز بها أم ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus