"أنا آسف حقا" - Traduction Arabe en Turc

    • Gerçekten üzgünüm
        
    • çok üzgünüm
        
    • çok özür dilerim
        
    • gerçekten özür dilerim
        
    • Sahiden özür dilerim
        
    Bak, dün akşam için Gerçekten üzgünüm ama işler çığırından çıkmaya başladı. Open Subtitles انظروا، أنا آسف حقا عن الليلة الماضية ولكن شي قد اصدم يالمروحة.
    Bu haberi size verdiğim için Gerçekten üzgünüm fakat kızınız ölmüş. Open Subtitles أنا آسف حقا لأكون من سيخبرك بذلك ولكن إبنتك قد ماتت
    Yapamazsın! Biliyorum, biliyorum. Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف حقا ولكن لم أعلم ماذا علي أن أفعل
    Bisikleti bıraktığım için çok üzgünüm. Open Subtitles انظروا، أنا آسف حقا اسمحوا لي ان اذهب من الدراجة.
    Sanırım gelmiyorlar. Gerçekten çok üzgünüm çocuklar. Open Subtitles واعتقد انهم لن يأتوا أنا آسف حقا , أيها الشباب.
    Mesajını sana bu kadar geç ilettiğim için çok özür dilerim. Open Subtitles لتوصيل هذه الرسالة لك في وقت متأخر كثيرا أنا آسف حقا
    gerçekten özür dilerim. Size bir, size bir... Open Subtitles أنا آسف حقا سألتقطها من أجلك سألتقطها من أجلك
    Yüzbaşı Carter... baban için Gerçekten üzgünüm, ama önerdiğiniz şeyin mantığını sorgulamak zorundayım. Open Subtitles كابتن كارتر أنا آسف حقا بشأن والدك لكننى أتسائل عن الحكمة فيما تطرحين هنا
    Evet, seninle bunu açıklığa kavuşturmak istedim... çünkü bu konuda Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles نعم ، كنت أرغب في واضحة ان ما يصل معك ، لأن أنا آسف حقا عن ذلك.
    Bayın, beyler, Gerçekten üzgünüm. Size yardımcı olamam. Open Subtitles انظروا أيها السادة ، أنا آسف حقا لم أتمكن من مساعدتك.
    Ben kaba Gerçekten üzgünüm Ben olmak için bir yer vardı . Open Subtitles أنا آسف حقا أني كنت وقحا، لم يكن لدي أي حق في هذا.
    Cüzdanlarınızı çalıp kaçtığım ve sizi trende mahsur bıraktığım için Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف حقا حول سرقة محفظتك والهروب و جعلك تعلق فى ذلك القطار
    Zaman nasıl geçti anlamadım. Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles لم أحس بالوقت يمضي أنا آسف حقا
    Dinle, Tom. Tekrar özür dilemek istiyorum. Gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles انظر توم، وأريد أن أعتذر مرة أخرى أنا آسف حقا...
    Gia'yı eski kız arkadaşı ile bastım da. çok üzgünüm. Open Subtitles لقد قبضت على جيا منذ قليل مع صديقتها السابقة أنا آسف حقا
    Arcee, ben öncelikle söylemek istiyorum ki, kaybın için çok üzgünüm. Open Subtitles آرسي، أردت فقط أن أقول، أنا آسف حقا لهذه الخسارة.
    Bu iş böyle sona ermek zorunda olduğu için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف حقا أنها اضطرت إلى وضع حد لهذه الطريقة.
    Bak, bunu duymaktan çok sıkıldığını biliyorum ama aptal gibi davrandığım için çok özür dilerim. Open Subtitles اسمعي، انا.. انا اعلم انك مللت من الاستماع لهذا الكلام ، ولكن أنا آسف حقا لاني تصرفت مثل الاحمق.
    Tamam, bakın aramalarınıza dönmediğim için çok özür dilerim ama bu akşam söz sizi arayacağım, tamam mı? Open Subtitles حسنا، انظرن ، أنا آسف حقا بأنني لم ارد على اتصالاتكن, ولكني سوف اتصل بكن الليلة. اعدكن , حسناً?
    Sizi yaktığım için gerçekten özür dilerim, İzci Lideri Rogers. Open Subtitles أنا آسف حقا أني احرقتك قائد الكشفية روجرز
    Hey, dün gece Peter hakkında olanlar için gerçekten özür dilerim. Open Subtitles شيء. أم، مهلا، أنا آسف حقا الليلة الماضية مع بيتر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus