"أنا أحب أن" - Traduction Arabe en Turc

    • çok isterim
        
    • çok isterdim
        
    • yapmayı seviyorum
        
    • severim
        
    • çok seviyorum
        
    Katılmayı çok isterim. Dilerseniz başka bir gün de gelebilirim. Open Subtitles أنا أحب أن أشترك بها يُمكنني القدوم في يومٍ آخر
    çok isterim. Open Subtitles أجل ، يا سيدى أجل يا سيدى ، أنا أحب أن أفعل
    Bunu yapmayı çok isterim, çünkü Trip'le aramız çok iyi. Open Subtitles أنا أحب أن أقوم بذلك بالتأكيد لأنني أنا و تريب على علاقة جيدة
    - Yardım etmeyi çok isterdim. - İşime yarayabilirdin. Open Subtitles أنا أحب أن اساعدك كان بالإمكان الاستفادة منك هناك
    Senin için yemek yapmayı seviyorum. Open Subtitles أنا أحب أن أطبخ من أجلك مسوي سعودي هع
    O parayı da bana zevk veren şeylere harcamayı severim. Open Subtitles و أنا أحب أن أنفق مالي على ما يمنحني السعادة
    Senden hoşlanıyorum ama işin aslı şu ki, uzakken daha çok seviyorum. Open Subtitles انا أحبك ، ولكن الحقيقية أنا أحب أن نكون مبتعدين عن بعضناً
    Bugün bir rekonstrüktif rinoplastiniz olduğunu fark ettim mümkünse ameliyata girmeyi çok isterim. Open Subtitles لاحظت أن لديك جراحة لاعادة بناء رأب الأنف على اللوحة اليوم , و أنا أحب أن أشارك و هذا ممكن
    Tatile çıkmayı çok isterim. Open Subtitles انا لم أستطع أن أرتاح أنا أحب أن أذهب في عطلة 23 00: 00:
    Bu biraz garip, ve normal koşullarda, Senin kalmanı çok isterim, ama burada ki herkesi saydım ve açıkçası eğer kalırsan... Open Subtitles وهذا الحرج، وتحت الظروف العادية ، أنا أحب أن يكون لك، لكنني فعلت العد الرأس
    Size fevkalade bir ürünümüzü tanıtmayı çok isterim. Open Subtitles أنا أحب أن أقول لكم عن المنتج الاستثنائي لدينا،
    Küçük Jessie'mle ilgili hikâyeleri duymayı çok isterim. Open Subtitles أنا أحب أن أسمع كل شيء عن بلدي جيسي قليلا.
    -Seninle görüşmeyi çok isterim. Open Subtitles أنا أحب أن تحصل معا معك في وقت ما.
    çok isterdim, fakat Preston içmeye çağırdı. Open Subtitles بصراحة ، أنا أحب أن لكن ، كما تعلمون، بريستون طلب مني ان نتوقف لشرب.
    Sizinle daha çok zaman geçirmeyi çok isterdim ama zamanlama kusursuz olmalı. Open Subtitles بقدر ما أنا أحب أن أقضى وقت أكثر معكم لكن التوقيت يجب أن يكون دقيق
    Gece burada kalmanı çok isterdim ama yarın erken bir uçuşum var. Open Subtitles أنا أحب أن أسألك لقضاء ليلة، ولكن لقد حصلت على رحلة الأولى إلى العاصمة.
    Resim yapmayı seviyorum. Open Subtitles أنا أحب أن الطلاء.
    - Resim yapmayı seviyorum. Open Subtitles - - أنا أحب أن الطلاء.
    Tartışmak hayatımın önemli bir kısmı ve tartışmayı severim. TED إنه جزء مهم في حياتي، و أنا أحب أن أتجادل.
    Tanrım, siz kızlar harikasınız. Zeki kadınlarla olmayı severim. Open Subtitles ياإلهي.أنتن عظيمات حقاً يا فتيات أنا أحب أن أكون بمعية إمرأة ذكية
    Evet! Ben de çiçekleri izlerken süt içmeyi çok seviyorum! Open Subtitles أنا أحب أن أشرب اللبن .بينــما أشاهد الأوراق أيضــاَ
    sana bunu yapmayı daha çok seviyorum Open Subtitles أنا أحب أن أقول لك , أننى أحب الرقص بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus