"أنا أحتفظ" - Traduction Arabe en Turc

    • saklıyorum
        
    • tutuyordum
        
    • saklarım
        
    • sakladım
        
    Yarın Haley'ye tekrar evlenme teklif edene kadar yüzüğü ben saklıyorum. Open Subtitles و أنا أحتفظ له به حتى يعرض عليها الزواج مجدداً غداً
    Dokunduğun, elini sürdüğün her şeyi saklıyorum... ta bebekliğinden beri. Open Subtitles أنا أحتفظ بكل شيئ لمستيه منذ أن كنتِ صغيرة
    Dokunduğun, elini sürdüğün her şeyi saklıyorum... ta bebekliğinden beri. Open Subtitles أنا أحتفظ بكل شيئ لمستيه منذ أن كنتِ صغيرة
    Bu etleri bir toplumun çöküşüne karşın dondurucuda tutuyordum hâlâ imkanımız varken. Open Subtitles أنا أحتفظ بهذا اللحم المجمّد في حال انهيار المجتمع، لكن لا زلنا نملك طاقة
    Her şeyi saklarım çünkü ne olacağını bilemezsin. Open Subtitles أنا أحتفظ بالأشياء ، فلا يمكنني أن أعرف-
    Hepsini sakladım. Duble çekimler, negatifler, ses kayıtları, hepsini! Open Subtitles أنا أحتفظ بها كُلهـا ، المشاهد المزدوجة والداخلية وأشرطة الصوت..
    Acı sosumu onun göğüslerine saklıyorum. Open Subtitles أنا أحتفظ بجميع صلصاتي الحارة من أجل نَهدَيها.
    Evet, bunu büyük fırsatlar için saklıyorum. Open Subtitles أنا أحتفظ بهذه للمناسبات الخاصة
    Yardımımı ona ihtiyacı olanlar için saklıyorum. Hadi. Open Subtitles أنا أحتفظ بمساعدتي لمن يحتاجها فقط
    Onu mezuniyet gecesine saklıyorum. Open Subtitles أنا أحتفظ بهذا لليلة حفلته الراقصة
    Başka biri için saklıyorum. Stajyerlerden biri. Open Subtitles أنا أحتفظ به لشخص ما ، زميل مقيم
    - Bana yaptığınız her şeyi saklıyorum. Open Subtitles أنا أحتفظ بكل شيء تصنعونه من أجلي
    Onları size saklıyorum. Open Subtitles أنا أحتفظ بها لكِ ما الهدف أصلاً
    Sanırım, kendimi özel biri için saklıyorum. Open Subtitles أنا أحتفظ بنفسي لشخص معين، سيدي
    Ayrıca, ben mikroplarımı başka birisi için saklıyorum. Open Subtitles بالإضافة، أنا أحتفظ بجراثيمي لشخص آخر
    Cebimde hala fotoğrafını saklıyorum çünkü bana önceden gelen siyahi insanların sıkıntılarını hatırlatıyor ve bana yol gösteriyor. Open Subtitles أنا أحتفظ بصورة له في الواقع ...في جيبي فقط من أجل أن تذكرني بصراعات الناس السود ...الذين سبقونا و
    O araca her gün yer tutuyordum. Open Subtitles أنا أحتفظ بهذه المساحة للشاحنة كل يوم
    Hesapları ben tutuyordum. Open Subtitles أنا أحتفظ بالأسرار
    Her şeyi saklarım. Open Subtitles أنا أحتفظ بكل شىء
    Bu fotoğrafı sakladım çünkü kızdığında güzel görünmediğini söylerdi. Open Subtitles أنا أحتفظ بهذه الصور لأن... لأنها جادلتني فلم تكن هادئة حينما تغضب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus