sana söylüyorum, zamanlamayı doğru yapamadı. | Open Subtitles | لم يحصل على التوقيت الصحيح أنا أخبرك بذلك |
Ama o koduğumun kendine yardım edemiyor ,adamım,sana söylüyorum. | Open Subtitles | لكنّها رغم ذلك لا يمكنها ردع نفسها، أنا أخبرك بذلك. |
Bana halledilmesi söylendi. Ben de sana söylüyorum. | Open Subtitles | طُلب مني جعل هذا يحدث، والآن ها أنا أخبرك بذلك |
Sana bunu anlatıyorum çünkü, bundan başka sakladığım sır yok. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك لأني لا أريد أن أخفى أي أسرار عنك |
Sana bunu anlatıyorum çünkü Donna da o video kasette. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك لأن... دونا" كانت معها بالشريط"... |
Ölümümden sonraki hayatı gördüm ve sana söylüyorum; çünkü bu, kendine ve kızına daha iyi bir hayat sağlamanın tek yolu. | Open Subtitles | لقد رأيت الحياة ...و أنا أخبرك بذلك لأن هذه هي الطريقة الوحيدة... ...لمساعدتك أنتِ و ابنتِك في عيش حياة أفضل. |
sana söylüyorum, bunlara bayılacaksın. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك ، ستُفتن بهذه .. |
sana söylüyorum, hala hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك ، مازلت لا أعلم أى شيء |
sana söylüyorum. Şefkat melekleri? | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك. |
sana söylüyorum... o yüzden unutmayacaksın. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك.. لكيلا تنسي. |
Bunu sana söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك |
Bunu sana söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك |
sana söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أخبرك بذلك |