| Yalan beyanda bulunmak ve sahtekarlığa... karşı yasalar olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أنا أدرك أن هناك قوانين ضد الاحتيال والإدلاء بأقوال كاذبة. |
| Şimdi, tarzımın alışılmadık olduğunun farkındayım ama başarım gözler önünde. | Open Subtitles | الآن ، أنا أدرك أن أساليبي غير تقليديه لكنّ سجلّي يتلكم عن نفسه |
| Beraber çalışmamızın romantik bir ilişkiden ziyade zoraki bir evlilik olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أنا أدرك أن العمل معنا هو أمر صعب بالنسبة لكي |
| Bununsenin için bir sonraki dalgayı yakalamak kadar önemli olmadığını biliyorum ama gömleğini içeri sokar mısın? | Open Subtitles | أنا أدرك أن هذه الوظيفة ليست ضمن أولوياتك لتعرف خطوتك التالية ولكن هل تمانع لو ترتب قميصك ؟ |
| Bununsenin için bir sonraki dalgayı yakalamak kadar önemli olmadığını biliyorum ama gömleğini içeri sokar mısın? | Open Subtitles | أنا أدرك أن هذه الوظيفة ليست ضمن أولوياتك و لكن هل تمانع لو ترتب قميصك؟ |
| Üçünüz arasındaki ilişkinin biraz garip olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أنا أدرك أن هناك بعض الإحراج بين ثلاثتنا |
| Bunun nazik bir mesele olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أنا أدرك أن هذا وضع حساس للغاية |