"أنا أريد منك" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorum
        
    • senden
        
    • Şunu
        
    Kendine bir sörf tahtası alıp okyanusun ortasına gitmeni ve ortadan kaybolmanı istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن تشتري ركوب الأمواج سخيف وأعود في وسط المحيطات وتختفي.
    Huan, Avatar, arkadaşları ve teyzen Lin ile tanışmanı istiyorum. Open Subtitles هوان، أنا أريد منك أن تلبي أفتار وأصديقائها وعمتك ين.
    O gün geldiğinde senden bu ikisinden hangisinin seni hayatta tutmaya çalıştığını ve hangisinin beynini yemek istediğini hatırlamanı istiyorum. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم، أنا أريد منك أن تذكر أي من البلدين و محاولة للحفاظ على قيد الحياة. وأي واحد
    Sana 500 dolar veririm. Kızımı ve beni havaalanına götürmeni istiyorum. Open Subtitles أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار
    Şunu bilmeni istiyorum, başaramasak ve asla evlenemesek bile, sen benim hayatımın aşkıydın. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعرف أنه إذا لم نعيش، و لم نتمكن من الزواج لقد كنت الشخص الوحيد بالنسبة لي.
    Şimdi gitmeni ve lanet olası çenesini kapamanı istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن الخروج و القبض على إبن اللعينة
    Platformuma ne yaptığını bilmiyorum... ama her ne yaptıysan durdurmanı istiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا فعلت بالمنصة ولكن مهما كان ، أنا أريد منك ان توقف ذلك
    O yüzden bu gece ödev olarak ikinizin yatağa yan yana uzanıp birbirinize dokunmadan cinsel bir fanteziyi paylaşmasını istiyorum. Open Subtitles الليلة، والواجبات المنزلية، و أنا أريد منك أن تستلقي معا، جنبا إلى جنب، دون لمس، وتشترك في الحلم الجنسي.
    Çantaya bakmanı istiyorum. Open Subtitles ابقى هادئاً و حسب , ابقى هادئاً أنا أريد منك أن تنظر إلى ما داخل الحقيبة
    Sizlerden, her muhbiri, her yeni tutuklamayı, ...size iyilik borcu olan her şüpheliyi sıkıştırmanızı istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك الضغط على كل مخبر، كل اعتقال جديدة، كل المحتال الذي يدين لك وصالح. أقفاص راتل، تفعل ما عليك القيام به.
    Dinle, okumadan önce bir şeyi düşünmeni istiyorum. Open Subtitles اسمع ، أنا أريد منك أن تعتقد عن شىء ما قبل أن تقرأ هذا ما هذا بحق الجحيم؟
    Bu konu hakkında doğrudan bana rapor vermeni istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن يقدم تقريرا إلى لي مباشرة في هذا الشأن.
    -Yarın, sadece bir saatini istiyorum.Sadece bir saat. Open Subtitles أنا أريد منك ساعة واحدة غدا فقط ساعة واحدة
    Marisa'nın acısını sonlandırmak için sizden yardım istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن تساعدني وضع حد للمعاناة في ماريسا.
    Efendim, kocam Komiser Rakesh Kadam'ın davasını tekrar açmanızı istiyorum. Open Subtitles سيدي، أنا أريد منك أن فتح زوجي .. .. ملف المفتش راكيش كادام ل.
    Çok dikkatli düşünmeni istiyorum Open Subtitles أنا أريد منك أن تفكر مليا، بعناية أكثر من أي وقت مضى كنت قد فكرت.
    Evet, beni duşta parmaklamanı istiyorum. Open Subtitles نعم, أنا أريد منك أن تفرقعي اصابعي في الحمام.
    Benimle striptiz kulübüne gelmeni istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن تذهب معي إلي نادي التعري
    senden ilk istediğim tüm vücudunu gözle kontrol etmen. Open Subtitles أول شيء أنا أريد منك أن تفعله هو بصريا فحص كامل الجسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus