Ama daha fazlasını bilmeliyim. Daha fazlasını bilmeyi hak ediyorum. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف المزيد أقصد، أنا أستحق معرفة المزيد |
Bana Cate ve Jones'un önünde davrandığından daha iyisini hak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أستحق معاملة أفضل من التي كانت أمام كايت وجونز اليوم |
O zaman bu senin hatan. Çünkü ayıplanmayı hak ediyorum. Hepsini. | Open Subtitles | إذن ذلك ذنبك أنت، أنا أستحق أن ألام على كل شيء |
Bunu hak ettim. | Open Subtitles | حسناً ، لا بأس ، إسمع حسناً أنا أستحق هذا |
Çok çalışıyorum ve hak ediyorum! Ama "Gaumont Sineması"'nda kundakçıları hoş karşılamıyorlar! | Open Subtitles | أنا أستحق الخروج لكن حارقين المسارح لا يستحقون |
Daha iyi şeyleri hak ediyorum. Buna katlanmak zorunda değilim. | Open Subtitles | أنا أستحق حياة أفضل لست مجبرة على الرضا بهذا |
Şimdiye kadar "söylemiştim" demediğim için ufak bir teşekkür hak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أستحق لعدم القول أنا أخبرتك بذلك من قبل |
- Hatta, eğlenmeyi hak ediyorum. - Evet, ediyorsun. | Open Subtitles | اللنة , أنا أستحق المتعة نعم , أنتِ كذلك |
Çektiklerim için ondan fazlasını hak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أستحق افضل من هذا لما عانيت منه من تلك المرأة في الخارج أعني.. |
Mavi Adam Grubu'nun bana ihtiyacı olabilir ve ben şık bir telefonu hak ediyorum. | Open Subtitles | جماعه الرجل الأزرق قد تكون بحاجه لي و أنا أستحق هاتف فخم |
"Beni affedin. Böyle olacağını bilmiyordum. Ölmeyi hak ediyorum." | Open Subtitles | أعذرني لم أتوقع أن هذا سيحدث أنا أستحق الموت |
Bunu hak etmiyorum. Gerçekten etmiyorum. Bana değer verecek birini hak ediyorum! | Open Subtitles | لقد اكتفيت أنا لا أستحق هذا أنا أستحق من يهتم |
Sana çektirdiğim onca acıdan sonra, ölmeyi hak ediyorum. | Open Subtitles | بعد كل الألم الذي سببته لك أنا أستحق الموت |
Orada aileme bir yer edindim ve şimdi de bir karşılığı hak ediyorum. | Open Subtitles | وأعطيتعائلتيمكانةهناك، والآن أنا أستحق المردود لذلك. |
Gitmiyorum. Bu kaltağın bedenini hak ediyorum. | Open Subtitles | انا لن أذهب , أنا أستحق جسد هذه العاهرة مـنـتـديـات فـونيــكات |
Niyetim bu yönde zaten. Hayır, onun yerine beni al. Bunu hak ediyorum. | Open Subtitles | لا خذينى إلى مكانهم الأن , أنا أستحق ذلك |
Kraliçelik geni sadece annemde yoktu. Bunu istiyorum. Yani bunu hak ediyorum. | Open Subtitles | والدتي هي الوحيدة التى لم تفز بذلك، و أنا أودّ الفوز , أنا أستحق ذلك فعلاً. |
Bunu hak ettim, tamam. Bunu benden iki hafta nasıl saklayabildin? Bizim proje sence de sınıf ortalamasının üstünde değil miydi? | Open Subtitles | حسنا, أنا أستحق ذلك نعم, حسنا, الجيد أن مشروعنا مازال مدرجا في القائمة, صحيح؟ |
Tüm sınıfları, ofisleri, koridorları, tuvaletleri aradım ve bunun için tehlike ödeneğini hak ettim. | Open Subtitles | لقد تفقدت كل فصلٍ دراسي و كل مكتب و كل ممر و كل دورة مياة و أنا أستحق مبلغًا ماليًا كبيرًا على ذلك |
Bunu ben hak ediyorum ama onlar etmiyor. | Open Subtitles | لقد قمت بخطأ كبير عندما استمعت لكما أنا أستحق هذا ، لكن هم لا يستحقون ذلك |
Bugün kötü içgüdüleri olan kötü bir doktordum ve kaybetmeyi hakettim. | Open Subtitles | , كنت طبيبة سيئة بحدس سئ و أنا أستحق الخسارة |
Bir madalyayı hakkediyorum. | Open Subtitles | أنا أستحق الحصول على ميدالية |
Düzgün bir hapishaneyi hakediyorum ben. | Open Subtitles | أنا أستحق سجن مناسب |