"أنا أسمي" - Traduction Arabe en Turc

    • Benim adım
        
    • ben
        
    • an diyorum
        
    Bu benim. Adım, ben Saunders. TED هذا أنا. أسمي بن ساندرز.
    Benim adım Weiskopf, seninki de Kurt Dussander. Open Subtitles أنا أسمي ( ويسكوف )؟ وأنت أسمك ( كورت دوساندير )؟
    Benim adım "Simon Foster." ve Britanya Hükümeti'ndeyim. Open Subtitles أنا أسمي (سايمون فوستر) الحكومة البريطانية
    Benim adım Pearl, bu da kızım Anna. Open Subtitles أنا أسمي (بيرل). -مرحباً -هذهِ أبنتي (آنـّا ).
    Belki bana idealist diyeceksiniz fakat ben kendime 'iyimser işletmeci' diyorum. TED يمكنكم وصفي بالمثالية؛ أنا أسمي نفسي بالعاملة المتفائلة.
    Buna dibe vurduğum an diyorum. Open Subtitles أنا أسمي ذلك مؤخرة الطريق الحجري
    Benim adım Gracie Pritchard. Open Subtitles أنا أسمي غرايسي بريتشارد
    Benim adım Philip Fry. Hediyem nerde? Open Subtitles أنا أسمي (فيليب فراي) أين هديتي؟
    - Hayır, seni biliyorum. Benim adım da Joe. Open Subtitles لا, لا أنا أعرفك أنا أسمي (جو) أيضاً
    - Hayır, seni biliyorum. Benim adım da Joe. Open Subtitles لا, لا أنا أعرفك أنا أسمي (جو) أيضاً
    Benim adım Mark Etches. Open Subtitles أنا أسمي "مارك إيتشز"
    Benim adım Woonan. Open Subtitles أنا أسمي أونن
    Merhaba, Benim adım Oskar Schell. Open Subtitles (مرحباً, أنا أسمي (أوسكار شيل ....
    Evet, Benim adım Ashley Smith. Open Subtitles نعم, أنا أسمي (أشلي سميث).
    Selam, Benim adım Noah! Open Subtitles مرحبًا, أنا أسمي (نوح)
    Benim adım Alvis Akari. Open Subtitles أنا أسمي (ألفيس اكاري)؟
    ben teknoloji diye iPod'uma, cep telefonuma ve bilgisayarıma derim, ama bunun onlarla hiç bir alakası yok. TED حسناً، أنا أسمي جهاز الآي بود والهاتف والكمبيوتر خاصتي تكنلوجيا لكن لا علاقة لهذا بذلك.
    ben bunu "gölge öğrenme" olarak adlandırıyorum çünkü kuralları esnetiyor ve öğrenen bunu ilgi odağı dışında yapıyor. TED أنا أسمي كل هذا "تعلم الظل" ، لأنه يكسر القواعد ويفعل المتعلمون ذلك خارج دائرة الضوء.
    Buna öğretilebilir an diyorum Open Subtitles أنا أسمي هذه لحظة تعليمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus