"أنا أعرف ما رأيت" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne gördüğümü biliyorum
        
    Ben değilim, ben Ne gördüğümü biliyorum - Hayır, ne gördüğümü bilmiyorum - Open Subtitles أنا لست كذلك ، أنا أعرف ما رأيت - لا ، أنت لا تعرف ما رأيت -
    Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles . أنا أعرف ما رأيت
    Dinleyin, bayan, Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles استمعي , يا سيدة , أنا أعرف ما رأيت .
    Ne gördüğümü biliyorum ben! Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت
    Ne gördüğümü biliyorum, genç bayan. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت
    Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت.
    Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت.
    Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت.
    - Bak, Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles -أنظر ، أنا أعرف ما رأيت
    Ben Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما رأيت .
    Dediğim gibi Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles كما قلت , أنا أعرف ما رأيت .
    Sam, ben Ne gördüğümü biliyorum. Tamam mı? Open Subtitles "سام" أنا أعرف ما رأيت,حسنا؟
    - Ben Ne gördüğümü biliyorum şerif! Open Subtitles - - أنا أعرف ما رأيت , رئيس.
    Ben Ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles - أنا أعرف ما رأيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus