"أنا أمزح" - Traduction Arabe en Turc

    • Dalga geçiyorum
        
    • Şaka yaptım
        
    • Şaka yapıyordum
        
    • Şakaydı
        
    • - Şaka yapıyorum
        
    • Şaka şaka
        
    • takılıyorum
        
    • şaka yapıyorum
        
    Cehenneme gidersin. Dalga geçiyorum. Open Subtitles سوف تذهبين للجحيم مباشرة أنا أمازحك,أنا أمزح,آسفة
    - Sadece Dalga geçiyorum. Open Subtitles هل أنا أفوت شيئاً ما هنا؟ أوه.أنا أمزح فقط
    Şaka yaptım. Şaka yaptım. Evet, Sayın Yargıç, başlamaya hazırız. Open Subtitles أنا أمزح، أنا أمزح نعم حضرة القاضية، نحن جاهزون للمباشرة
    Şaka yaptım evlat, takılıyorum sana. Daha önce hiç orada bulunmuşluğum yok. Open Subtitles أنا أمزح معك فقط يا صاح فلم أذهب هناك مطلقاً
    Çevirme kısmında Şaka yapıyordum. Open Subtitles . أنا أمزح . حول جزء التحويل الى ديانه اخرى
    Şakaydı. Rol yapıyorum. Beni bilirsin. Open Subtitles أنا أمزح فقط يا رجل والعب هذه . اللعبة فأنت تعرفنى
    - Şaka yapıyorum. - Gidip şovu izleyebilir miyiz? Open Subtitles أنا أمزح فقط هل يمكننا الذهاب لمشاهدة البيتزا ؟
    Dalga geçiyorum. Dalga geçiyorum. Teşekkürler. Open Subtitles أنا أمزح , أنا أمزح شكرا ً لك , انني ممتنة لك
    Sadece Dalga geçiyorum. Geçen gece için kızgın değilim. Open Subtitles أنا أمزح معك فحسب لا ضغائِن بخصوص تلك اللّيلة
    Dalga geçiyorum. Normalde bunlardan daha yakışıklısın! Open Subtitles أنا أمزح معكَ فقط أن تبدو أجمل كثيراً من ذلك
    İkinci olarak, sadece Dalga geçiyorum, Jenn, sakin ol. Open Subtitles وثانيا، أنا أمزح فقط، جن، حتى الاسترخاء.
    Şaka yaptım. Ben hak ederek Birinci Dereceye yükselmek isterim. Open Subtitles إسمعوا أنا أمزح أنا أصل إلى المرتبة الأولى عندما أصل للمرتبة الأولى
    Bana mastürbasyon yaparken seni dinlerim. - Hayır. - Şaka yaptım. Open Subtitles أنت تلعبين بقضيبي , أنا أمزح تصبحين على خير
    Sen çık bir hava al istersen. Şaka yaptım. Open Subtitles يمكنك الذهاب للتمشيه ، أنا أمزح ، إنها مزحه
    Hadi ama, Şaka yapıyordum. Open Subtitles مابكم ، أنا أمزح بالتأكيد أني كنت أتساءل..
    - Şaka yapıyordum. Raporu inceledin mi? Open Subtitles أنا أمزح لا أكثر لقد رأيت التقرير، صحيح؟
    Evet, Şaka yapıyordum. Onu tanıyorum. Burda çok ünlüdür. Open Subtitles لا، أنا أمزح فحسب، أعرفه إنه رمز هامّ هنا
    Şakaydı. Sadece bir balıkçı mı ne! Open Subtitles أنا أمزح إنه صياد أو شئ غبي من هذا القبيل
    Şakaydı, tatlım. Komiklik yapıyordum. Open Subtitles فقط أنا أمزح معك يا عزيزي أحاول أن أكون ظريفة
    O kadar büyük boyutu kaldıramam. Şakaydı. Open Subtitles لا يمكنني التعامل مع هذا الحجم الكبير أنا أمزح
    - Şaka yapıyorum yumurta kafa. Open Subtitles ! لقد نظفتهم - أنا أمزح معك فقط يا عزيزى -
    Biz sadece diplomalı gangster çalıştırırız. Öyle değil mi, Dane? Şaka, şaka. Open Subtitles نحن فقط نقبل المتخرجين من الجامعة ، أليس كذلك " دين " ؟ أنا أمزح طبعاّّ كلنا يعلم أنك ستكون مفيداّّ لنا
    takılıyorum çocuğa. Hayatına biraz neşe katıyorum. Dikkatli ol, kabuk değiştireceksin. Open Subtitles أنا أمزح مع الرجل، القليل من شروق الشمس إلى حياته حذاري من التسلخ
    Bu İsveç (Fortingall) Porsukağacı. Hayır, şaka yapıyorum. Bu İsveç (Fortingall) Porsukağacı. TED هذه فورتنقال يو لا, أنا أمزح هذه هي فورتنقال يو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus