"أنا المشكلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Sorun bende
        
    • Sorun benim
        
    • Sorun benmişim
        
    • kendi belamı
        
    • Problem benim
        
    Haklisin, Sorun bende, yardima ihtiyaci olan benim. Open Subtitles معك حق أنا المشكلة أنا من يحتاج المساعدة
    - Sorun bende değil. Open Subtitles لست أنا المشكلة - ، بل أنتِ -
    Sorun benim. Open Subtitles أنا المشكلة
    Sorun benim. Open Subtitles أنا المشكلة.
    Bazen kendi belamı bulduğum da oluyor. Open Subtitles قد أكون أنا المشكلة يوماً ما هل تعلم ؟
    Problem benim, ben! Open Subtitles انه أنا أنا المشكلة
    Sorun bende mi? Open Subtitles أنا المشكلة ؟
    Sorun bende. Open Subtitles أنا المشكلة
    Sorun benim. Open Subtitles أنا المشكلة!
    Sorun benim. Open Subtitles أنا المشكلة!
    Bazen kendi belamı kendim yaratırım. Open Subtitles قد أكون أنا المشكلة يوماً ما هل تعلم ؟
    - Problem benim. Haklisin. Open Subtitles أنا المشكلة..
    Problem benim. Open Subtitles أنا المشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus