"أنا بجانبك" - Traduction Arabe en Turc

    • Ben senin tarafındayım
        
    • Ben buradayım
        
    • Yanındayım
        
    • sizin tarafınızda
        
    Bu benim sıram. Ben senin tarafındayım. Katılıyorum sana. Open Subtitles أنا بجانبك في هذا الامر ، و لكنها (ماجي) التي ترفض الامر
    Ben senin tarafındayım. Open Subtitles أنا بجانبك أيها العميل
    - Alec Ben senin tarafındayım. Open Subtitles أليك، أنا بجانبك حقا؟
    Neye ihtiyacın olursa, Ben buradayım. Open Subtitles أنا بجانبك إذا أردتي أية مساعدة
    - Ben buradayım, tamam mı? - Selam, ben Denise. Open Subtitles أنا بجانبك ، حسنا؟
    Tamam, şu andan itibaren yüzde yüz senin Yanındayım. Open Subtitles ... لا ، أتعرف من الآن فصاعدًا أنا بجانبك دومًا ...
    Başkan soruşturma için birisini getiriyor, ve o şimdiden sizin tarafınızda. Open Subtitles العمدة أتى بيّ للمشاركة فى التحقيق،و أنا بجانبك.
    Beni tanıyorsun. Ben senin tarafındayım. Open Subtitles أنتِ تعرفيني, أنا بجانبك
    Ve Ben senin tarafındayım. Open Subtitles و أنا بجانبك
    -Yapma, Left, Ben senin tarafındayım. Open Subtitles - هيا يا (ليفتي) أنا بجانبك
    Ben senin tarafındayım. Open Subtitles أنا بجانبك.
    Ben senin tarafındayım. Open Subtitles أنا بجانبك
    Beni dinle, Nina. Ben senin tarafındayım, tamam mı? Open Subtitles إسمعي، (نينا)، أنا بجانبك..
    Ben senin tarafındayım. Open Subtitles أنا بجانبك.
    Buraya gel, Ben buradayım artık. Open Subtitles أنا بجانبك الآن
    Ben buradayım. Korkma. Open Subtitles . أنا بجانبك , لا تخافين
    Tamam bebek, Ben buradayım, Open Subtitles لا تخافي عزيزتي أنا بجانبك
    Ben buradayım. Open Subtitles أنا بجانبك.
    Chels hemen Yanındayım. Open Subtitles تشيلز أنا بجانبك تماما
    Yanındayım, kaptan. Open Subtitles أنا بجانبك, يا قبطان
    Üzgünüm. Ben senin Yanındayım. Open Subtitles آسفة, آسفة أنا بجانبك
    Başkan soruşturma için birisini getiriyor, ve o şimdiden sizin tarafınızda. Open Subtitles العمدة أتى بيّ للمشاركة فى التحقيق،و أنا بجانبك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus