Traunitz telefon alacağını söylüyor, Ben de Gabriel'e katılıyorum. | Open Subtitles | ترونيتز تقول بأن ذلك الشخص كان ليأخذ هاتفاً مغه و أنا بدوري أتفق مع جابرييل |
Ben de bir kız çocuğuyum. Sana babamla ilgili bir şey anlatayım. | Open Subtitles | أنا بدوري أعتبر إبنة دعني أخبرك شيئاً حول والدي |
Bana meyve suyu getiriyor ve Ben de kardeşini geçiriyorum. | Open Subtitles | يجلب لي علبة عصيره و أنا بدوري اتقاضى عن اداء اخته الكبرى في الإمتحانات |
Bana bir isim veriyor, Ben de bir ailenin huzur bulmasını sağlıyorum. | Open Subtitles | لقد أعطاني إسم و أنا بدوري أعطيت . بعض السلام لعائلة الضحية و خاتمة |
Ben de geç kalmamalıyım. Bugün işteki ilk günüm. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتأخر أنا بدوري إنه أول أيام عودتي |
Benden ücret almıyorsun, vaktini alıyorum... Ben de bir şey almak istedim. | Open Subtitles | لن تتهميني و أنا بدوري لن أضيع وقتك... . لذا, تعلمين أنه يجب عليّ أن افعل شيئاً |
Ve Ben de senin raporlarını bitirebilirim. | Open Subtitles | و أنا بدوري أستطيع أن أقوم بمتطلباتك |
Ben de büyürken babamdan çoklukla iğrenirdim. | Open Subtitles | أنا بدوري احتقرت أبي أحيانًا في نشأتي. |
Ben de bir babayım. | Open Subtitles | أترى ، أنا بدوري أب |
Ben de hatırlamıyordum. | Open Subtitles | أنا بدوري لم أستطع التذكر |
Ben de sormuyorum. | Open Subtitles | و أنا بدوري لم أسأله! |