"أنا سعيد للغاية" - Traduction Arabe en Turc

    • çok mutluyum
        
    • çok sevindim
        
    • çok memnun oldum
        
    • çok memnunum
        
    Evde olduğum için çok mutluyum anne, seninle olduğum için. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لكوني بالمنزل أمّاه حقّا لأن أكون معك
    Onu görmekten çok mutluyum. 4 yıl önce ölmüştü. Open Subtitles أنا سعيد للغاية برؤيته. فقد كان ميتا منذ سنين
    O tam bir aşçı ve super bir kadın, ve ben gerçekten çok çok mutluyum. Open Subtitles هي واحدة من الطبَّاخين ،و سيدة جيدة و أنا سعيد للغاية.
    Mandarin öğrenmeye karar vermene çok sevindim. Open Subtitles هل تعرف ؟ أنا سعيد للغاية لإنك قررت تعلم الصينية
    Gelebildiğine çok sevindim, çünkü ben senin... senin bunun için burada olmanı çok istiyordum. Open Subtitles أنا سعيد للغاية أنك أتيتِ لأنني حقا أريدك أريدك أن تكوني هنا لأجل هذا
    Birlikte eğlenebildiğimize çok memnun oldum. Gerçekten öyle. Open Subtitles أنا سعيد للغاية أننا تمكنا من الاستمتاع ذلك معا ، حقا أنا كذلك
    Ben ilişkimizi saklı tutmamaya karar verdiğimizden çok memnunum. Open Subtitles أتعلمين ، أنا سعيد للغاية وأننا قررنا أن لانحتفظ بهذا الأمر لأنفسنا
    Molam sırasında benimle buluştuğun için çok mutluyum. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لاستطاعتكِ مقابلتي خلال فترة راحتي.
    Dinle, burda karşılaştığımız için çok mutluyum. Open Subtitles إسمع، أنا سعيد للغاية لأننا ألتقينا معاً هكذا.
    - çok mutluyum. - çok mutluyum. Open Subtitles أنا سعيد للغاية ♪ ♪ أنا سعيدة للغاية ♪
    Bunu yetişkinler gibi çözdüğümüz için çok mutluyum. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لأننا استطعنا حل هذا كالبالغين
    Yardım istemek için bana geldiğin için çok mutluyum, Jim. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لمجيئك وطلب مساعدتى ، جيم
    İlk olarak, teyzen seni öldürmediği için çok mutluyum. Open Subtitles في بداية الأمر ، أنا سعيد للغاية أن خالتك لم تقم بقتلك
    Çünkü sizin keyfimi kaçıramayacağınız kadar çok mutluyum. Open Subtitles لإنه كما هو واضح لكم ، أنا سعيد للغاية من أجلكم لإفساد الأمور
    Karanlıkta, sanki yanı başınızda konuşuyormuş gibi olmaktan dolayı çok mutluyum ve belki de gerçekten yanı başınızdayım. Open Subtitles أنا سعيد للغاية بكوني أتحدث في الظلام كما لو كنت بجانبكم... و قد أكون... ..
    Döndüğünüze çok sevindim efendim. İçim rahatladı. Open Subtitles أنا سعيد للغاية أنكَ فى الوطن سيدي، أشعر براحة كبيرة.
    Ben de doğru tercih yapmamı sağlamana çok sevindim. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لرؤيتك الأشياء من منظوري
    Bize katılmaya karar vermenize çok sevindim. Open Subtitles أنا سعيد للغاية بم أنك قررت الإنضمام إلينا
    Tabii ki evlenmeden birlikte yaşamamanızı yeğlerdim ama senin özel halinden dolayı sizin adınıza çok sevindim. Open Subtitles من الواضح، ويفضل إذا كنت لم تكن تعيش خارج إطار الزواج، ولكن نظرا الظروف الخاصة، أنا سعيد للغاية بالنسبة لك.
    Ve aradığına çok sevindim. Affedersiniz. Open Subtitles أنا سعيد للغاية أنك فعلت معذرة
    Verdiğin tepkiye çok memnun oldum, çünkü büyük bir hata yaptığımı söyleyeceğini düşünmüştüm. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لرد فعلك ، لأنني أعتقدتُ أنك كنت ستخبرني أنني أقوم بخطأ فادحاً
    Bu sohbeti yaptığımıza çok memnun oldum. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لخوضنا هذه الدردشة الصغيرة
    Alışverişe geldiğim için çok memnunum! Open Subtitles أنا سعيد للغاية بأني ذهبت للتَسوق اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus