"أنا فضولية" - Traduction Arabe en Turc

    • merak ediyorum
        
    • Merak ettim
        
    Hayır, sadece hırsız olduğunu itiraf edecek kadar erkek olup olmadığını merak ediyorum. Open Subtitles لا أنا فضولية وأريد أن أعرف فقط إذا ما كنت رجلاً
    merak ediyorum da sen ve Amy dışarı çıkar mıydınız? Open Subtitles . مرحباً , أنا فضولية هل خرجت أنت وامى من قبل ؟
    Kaçınızın SUDEP kelimesini duymuş olduğunu merak ediyorum. TED أنا فضولية لمعرفة كم منكم سمع عن ذلك.
    Bir tek şeyi merak ediyorum. Sadece bir mi? Open Subtitles ـ أنا فضولية بشأن شيء واحد ـ واحد فقط ؟
    - Niye cevaplamadığını Merak ettim. Open Subtitles أوتعلم ، أنا فضولية لماذا لن تقوم بالإجابة عن السؤال
    - Hayır. Hikayeyi merak ediyorum. Open Subtitles أنا فضولية لسماع القصة إن كان يريد أن يخبرك _
    Ben de baladın gücü çok merak ediyorum. Open Subtitles حسنا , أنا أنا فضولية بشأن قوة القصيدة الغنائية .
    En çok neyden rahatsız olduğunu merak ediyorum sınırları zorlayan ensestten mi, fahişeden mi, yoksa çizgi filmdeki gibi giyinmiş bir kız olan grup seksten mi? Open Subtitles ولست متأكدة أني أعرف الرجل بعد الأن : أنا فضولية ما أكثر ما يضايقك زنا المحارم ،العاهرة ، الجنس الجماعي أو الفتاة ترتدي زي كارتون أطفال ؟
    O yüzden merak ediyorum. Bir şey hatırlıyor musun? Open Subtitles لذا أنا فضولية هل تتذكر أي شيء؟
    Bana ondan bahset. merak ediyorum. Open Subtitles أخبرني عنها أنا فضولية
    merak ediyorum. Teoriniz nedir? Open Subtitles أنا فضولية ، ما هي نظريتك؟
    Evet. Seni onunla birlikte olmaya iten ne merak ediyorum. Open Subtitles أنا فضولية بمعرفة ماتراه فيه
    merak ediyorum, Bay Gaeta, neden araştırmasına güveniyorsunuz? Open Subtitles أنا فضولية ياسيد (جيتا).. ماهو سبب ثقتك عن بحث الدكتور (بالتر)؟
    Bir şeyi merak ediyorum. Open Subtitles أنا فضولية حيال شئ ما
    Henry bu hale nasıl düştü merak ediyorum. Open Subtitles أنا فضولية تجاه كيفية وصول ( هنري ) إلى هنا بهذه الحاله
    Tamam, söylesene. merak ediyorum. Open Subtitles حسنا، أخبرني أنا فضولية
    Nasıl göründüğünü merak ediyorum. Open Subtitles أنا فضولية لأرى كيف يبدو الآن
    Hayır, kişisel olarak merak ediyorum. Open Subtitles لا, أنا فضولية فقط, شخصياً
    Evet, merak ediyorum. Open Subtitles أجل ، أنا فضولية
    Merak ettim de, gecenin bu vakti nereye gidiyorsun? Open Subtitles أنا فضولية فحسب.. إلى أين ستتوجه في هذا الوقت من الليل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus