"أنا فعلت ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Ben yaptım
        
    • Ben ettim
        
    Yine de "Ben yaptım." diyebiliyorlar. TED ولكنهم على أي حال، يقولون: "أنا فعلت ذلك."
    Ben yaptım. Merak etmeyin! Beni dinle, Victor. Open Subtitles أنا فعلت ذلك,لا تنفعل اسمعني يا فيكتور
    Bunu Ben yaptım. Kendi gezegenimin yok edilmesinden sorumluyum! Open Subtitles أنا فعلت ذلك أنا المسئول عن دمار كوكبي
    Bunu Ben yaptım. Kendi gezegenimin yok edilmesinden sorumluyum! Open Subtitles أنا فعلت ذلك أنا المسئول عن دمار كوكبي
    Ben ettim. Open Subtitles أنا فعلت ذلك
    "Ben yaptım..!" diye bağırdı şimdi sen bana onun hayaletini görebildiğini söylüyorsun Open Subtitles فإنطلقت مباشرة للخارج و !"صاحت، "أنا فعلت ذلك لذا أنتِ تقول أنك رأيتِ شبحها
    Ben yaptım. İlaçları ben aldım. Open Subtitles أنا فعلت ذلك , أنا تناول الحبوب
    Ben yaptım ve harika hissediyorum çünkü Nancy her şeyi hallediyor. Open Subtitles أنا فعلت ذلك وأشعر بالارتياح لأن (نانسي) مسيطرة على كل شيء
    Ben osurdum. Ben yaptım. Open Subtitles لقد أخرجت ريحاً، أنا فعلت ذلك.
    Ben. Haritada yaptım onu, Ben yaptım! TED أنا! أنا فعلت ذلك على الخريطة.
    Strutt'la ilgili şeyler doğru. Ben yaptım. Open Subtitles حقيقي كل ما قلته عن (ستروت)ْ أنا فعلت ذلك
    Bunu Ben yaptım. Open Subtitles أنا فعلت ذلك ..
    Ben yaptım. Bendim. Open Subtitles أنا فعلت ذلك كانت أنا
    Bunu ona Ben yaptım anne. Open Subtitles أنا فعلت ذلك له أمي
    Ben yaptım. Bendim. Open Subtitles أنا فعلت ذلك كانت أنا
    Ben yaptım! Ben yaptım! Open Subtitles أنا فعلت ذلك, أنا فعلت ذلك
    O bendim Abby. Ben yaptım. Open Subtitles ذلك كان أنا, آبي أنا فعلت ذلك
    Bunu senin için Ben yaptım. Open Subtitles أنا فعلت ذلك من أجلك.
    Ben ettim. Open Subtitles أنا فعلت ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus