"أنا فقط أعتقد" - Traduction Arabe en Turc

    • ben sadece
        
    ben sadece bir duruma her açıdan bakmanın önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه ينبغي أن نرى كل الجوانب من الأمور
    Bebeğim ne dediğini biliyorum ben sadece saçmalık olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا أعلم ما تقولين يا صغيرتى أنا فقط أعتقد أنه هراء
    ben sadece Tae Joon'un kendine özgü bir düşünce biçiminin olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد إن تاي جون لديه تفكيره الخاص أيضا
    ben sadece bastırıcı birşeyler bulmalıyız diye düşündüm. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أننا ينبغي أن نقوم, بشيء ما
    ben sadece sizin en iyisini düşündüğünüz şeyi yapmanızın önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه من المهم أن تفعل ماتراه أفضل
    ben sadece uzak durmanın daha iyi olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنك ستكون أفضل حالاً بدونها
    ben sadece düşünüyordum da biz seninle çok farklıyız, bilirsin işte , mesela sen baya dramatiksin ve sanki ... garip! Open Subtitles أنا فقط أعتقد أننا مختلفان فعلا تعرفي ، أنتِ مثلا درامية حقا و مثلا ..
    ben sadece daha verimli düşünüyorum. Open Subtitles تعرف، أنا فقط أعتقد أنها تكون أكثر إنتاجية
    ben sadece belki, düşünüyorum Ben yaşamak için kendi yer aramaya başlamak gerekir. Open Subtitles ... أنا فقط أعتقد ، ربما أنه يجب علي أن أبحث عن مكان جديد لأعيش فيه
    Her neyse, ben sadece... Sanırım en iyisi bu. Open Subtitles ... على اي حال , أنا فقط أعتقد أنه هكذا أفضل
    ben sadece gerçekten o olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط ... أعتقد أنه هو القدر هو الشخص الموعود
    Biraz daha.. ben sadece... Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنني سأقوم بولادة الطفل الآن ...
    ben sadece seksin bir anlam ifade etmesi gerektiğini düşünüyorum en iyi şekilde ama bunu Trina ile yapıyorsan belli ki öyle değil. Open Subtitles ...أنا فقط أعتقد أن هذه العلاقة يفترض أنها تعني شئ ما تعلم ، مثالي
    - ben sadece çok güzel olduğunu düşünüyorum. - Evet, şey, biz... Open Subtitles أنا فقط أعتقد بأنكِ جميله - ...نعم، حسناً، نحن -
    ben sadece New York'un benim için daha iyi bir yer olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أن (نيويورك مكان أفضل بالنسبة لي
    ben sadece üzücü olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه لأمر محزن.
    Biliyorsun ben sadece... Open Subtitles تعلمين، أنا فقط أعتقد فقط
    Hayır, ben sadece... Open Subtitles ... لا ، أنا فقط أعتقد بأن
    - Efendim, ben sadece... Open Subtitles (أنور)، حدد موعد آخر - ...سيدي، أنا فقط أعتقد -
    - Anwar, başka bir tarih ayarla. - Efendim, ben sadece... Open Subtitles (أنور)، حدد موعد آخر - ...سيدي، أنا فقط أعتقد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus