"أنا في العادة" - Traduction Arabe en Turc

    • Genellikle
        
    • Genelde
        
    • Normalde
        
    Seni burada müşkül vaziyette bırakmış da değilim! Genellikle dakiğimdir! Open Subtitles ليس و كأنّ الحانة قد اكتظّت بالزّبناء أنا في العادة لا أتأخّر
    Genellikle çok daha eğlenceliyimdir. Open Subtitles سأخبركِ بشيء الآن أنا في العادة أكثر مرحاً.
    Genellikle doğrudan yatma kısmına geçerim. Open Subtitles أجل, أنا في العادة أتجه مباشرة إلى جزء النوم
    Genelde, cumhuriyetçilere tavsiye vermem. Open Subtitles كرستي أنا في العادة لا أقدم النصيحة إلى الجمهوريين
    Ben veterinerim, insan tedavisi yapmıyorum, Genelde kedi ve köpekler.... Open Subtitles لأني طبيب بيطري أنا في العادة أعالج كلاب و قطط الناس
    Ben Normalde inanmazdım ama çaresiz durumdaydım. Open Subtitles أنا في العادة لا أفعل لكني كنت يائسةً جدًا
    Normalde bu kadar deli değilim. Open Subtitles أنا في العادة لَستُ بذلك الجنونِ
    Genellikle sarhoşken harika araba kullanırım. Anahtar bozulmuş. Open Subtitles أنا في العادة سائق ممتاز وأنا مخمور، لقد إنكسر المفتاح.
    Yatakta Genellikle hep konuşurum. Open Subtitles كما تعلمين، أنا في العادة أكون لطيفة جداً في السرير
    Genellikle "Gülen İnek"in sayas peyniri çeşitlerini getiririm de. Open Subtitles أنت قطعة الجبن الكبيرة؟ أنا في العادة أُحضر عجلة كبيرة من جبنة البقرة الضاحكة
    Genellikle gündüzlerimi büyük anneme ayırıyorum. Open Subtitles أنا في العادة احتفظ بالمواعيد النهارية لجدتي
    Ben Genellikle sadece kontrol Bir hastaneye kendimi , onlar bana bir damardan ver Bazı morfin . Open Subtitles أجل, أنا في العادة أدخل إلى مشفى يعطوني حقنة "مورفين" أو شيء ما
    Morga Genellikle yalnız gelirim. Open Subtitles أجل, أنا في العادة وحيد في المشرحة
    Genellikle insanlara güvenen biriyimdir. Open Subtitles أنا في العادة شخص يثق بالآخرين
    Burada Genellikle kontrol bende olur. Open Subtitles أنا في العادة من يدير اللقطات هنا.
    Genellikle şişman, kel erkeklerle yatmam ama bu gece senin gecen Bay Franklin. Open Subtitles أنا في العادة لاأقيم علاقة مع رجال سِمانّ وصُلعّ، لكن الليلة ليلتك يا سيد (فرانكلين).
    Genelde bunun için 50 dolar fazla alırım ama neyse. Open Subtitles حسنٌ ، أنا في العادة أتقاضي 50 دولار إضافية من أجل ذلك ، لكن حسناً
    Özür dilerim. Genelde geç kalmam. Open Subtitles آسفة ، أنا في العادة لا أتأخر.
    Yani, Normalde düğünleri hiç sevmem ama, bu... Open Subtitles أعني، أنا في العادة ...أكرهُ حفلات الزفاف، لكن هذه
    Normalde Hydra-Shok mermiler kullanırdım. Open Subtitles أنا في العادة أحمل "بعضا من "هيدرا شوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus