"أنا قد أكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olabilirim
        
    Belki kör olabilirim efendim ama Dogget burnunu karışık işlere sokuyor. Open Subtitles إذا أنا قد أكون صريح، سيد وضع دوجيت ثديه في العصّارة.
    Özgür olabilirim ama hala sihir yapabiliyorum. Open Subtitles أنا قد أكون حر، لكني ما زلت أملك بعض السحر.
    Yeğeninin annesi olabilirim ama yine de ablanım. Open Subtitles أنا قد أكون أم أبن أختك، لكنني لازلت أختك الكبيرة
    Bilirsin, genç olabilirim, ama birçok hayat yaşadım. Open Subtitles تعرف، أنا قد أكون شاب لكنّي عشت الكثير من الحياة.
    Git başımdan! Hayat kadını olabilirim, ama budala değilim. Open Subtitles إذهب بعيداً , أنا قد أكون بائسه لكني لست حمقاء
    Git başımdan! Hayat kadını olabilirim, ama budala değilim. Open Subtitles إذهب بعيداً , أنا قد أكون بائسه لكني لست حمقاء
    Montana'dan olabilirim, ama orada da erkekler var. Open Subtitles أنا قد أكون من مونتانا لكنّنا عندنا الرجال هناك أيضا
    Montana'dan olabilirim, ama orada da erkekler var. Open Subtitles أنا قد أكون من مونتانا لكنّنا عندنا الرجال هناك أيضا
    Küçük olabilirim ama... yardım konusunda iyiyimdir! Open Subtitles أنا قد أكون صغير لكن الأكبر في طريق المساعدة
    Güzel bir kız olabilirim ama böyle bir olayın içinde bulunmak... Open Subtitles أنا قد أكون جميلة، لكن في شيء مثل هذا هاييوون، توقّفي!
    Shawn. Bu zinciri kırıyor olabilirim. Open Subtitles أنا قد أكون قارد على مرور هذه السلسلة من.
    Örneğin, sabah notlarını yazarken sonra, üniversiteden çıkarken yanınızda olabilirim. Open Subtitles مثال على ذلك, عندما تدون ملاحظاتك الصباحية بعدها أنا قد أكون معك عندما تغادر الكلية
    Tatlım, ucuz olabilirim ama orospu değilim. Open Subtitles عزيزي, أنا قد أكون رخيصاً. إلا أنني لستُ عاهرة.
    Onlar için göçmen bir iş kadını olabilirim; fakat parama gelince eşit muamele görüyorum. Open Subtitles أنا قد أكون لا شيء أكثر من , مالكة عمل مهاجرة إليهم لكن مالي يساوي النفس
    Ama nedenini anlamana yardımcı olabilirim. Open Subtitles ولكن أنا قد أكون قادر على مساعدتك لمعرفة السبب.
    Bak, belki acemi olabilirim ama davayı önce ben aldım ve bu kadar çabuk devretmem. Open Subtitles النظرة، أنا قد أكون... الأخضر... ... لكنّيكانعنديالحالةأولا ولن أعطيه لذا بسرعة.
    Sarhoş olabilirim, ama ne dediğini biliyorum. Open Subtitles أنا قد أكون ثمل لكني أعرف ما قالت
    Fahişe olabilirim ama yalnız çalışıyorum. Open Subtitles أنا قد أكون عاهرة، لكني أعمل لوحدي
    Bak Baba yalancının ve korkağın biri olabilirim ama tek istediğim işi devralmaktı. Open Subtitles النظرة، السكان. . أنا قد أكون كذاب، وأنا قد أكون جبان...
    Cahil olabilirim ama aptal değilim. Open Subtitles أنا قد أكون أمّي، لكن لست غبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus