Ne kadar adamı olduğu umurumda değil Cumhuriyeti tekrar kuramayacak. | Open Subtitles | أنا لا آبه بكمّ الرجال الذين لديه لنْ يستعيد جمهوريته |
Açıkçası, toplantıda olup olmaması umurumda değil. Tuvalette olup olması da umurumda değil. | Open Subtitles | ولأصدقك القول، أنا لا آبه إن كان في اجتماع أو جالسًا على المرحاض. |
Rozetinde ne yazdığı umurumda değil. | Open Subtitles | هذا ملهانا أنا لا آبه لما تقوله شارتك ايها الزنجي |
-İçeri giriyorum. Kim olduğun umrumda değil. Biz içeri girene kadar altı dakikan var. | Open Subtitles | أنا لا آبه من أنت ولديك 6 دقائق لعميلة الإختراق |
Bak, gerçekten, siz beylerin ne düşündükleri umurumda bile değil... ta ki, biz dinlemek zorunda kalmadığımız sürece. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا آبه حقاً بما يعتقده السادة أمثالكم. مادمنا لن نضطر لسماعه. |
Kim olduğu umurumda değil. Sadece kovuyorum. | Open Subtitles | أنا لا آبه من هو ذلك اللعين أنا أريد طرده |
Üzgün olman umurumda değil. Ne söylediğin de. | Open Subtitles | أنا لا آبه إن كنت آسفه ولا أهتم بما تقولينه |
Yalvar hadi, ama bir dakika hiç umurumda değil. | Open Subtitles | أحبو مرّة أخرى ، مهلاً ، كلاّ. أنا لا آبه. |
Onu açtığın sürece içinde ne olduğu umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا آبه ماذا يوجد بالخزينة، طالما ستقوم بفتحها. |
Annesi hamile olsa bile umurumda değil. Herkes bana lâzım. Hemen. | Open Subtitles | أنا لا آبه إن كانت أمه حامل نحن بحاجة لكل مساعدة هنا الآن. |
Kafamın içinde olman umurumda değil. Sen benim arkadaşımsın. | Open Subtitles | أنا لا آبه إنْ كنتِ داخل عقلي أنتِ صديقتي |
Eğer gey, bi, tranny olursan bok umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا آبه بكم لو كنتم شواذًا أم تميلون للجنسين أو حتى متحولين جنسيًا |
Eğitmen ya da terbiyeci falan tut, umurumda değil. | Open Subtitles | وظفي مدبراً, هامساً للقطط أنا لا آبه |
Neye inandığın artık umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا آبه بما تعتقدينه بعد الآن |
Kız kardeşimle ne halt yedikleri umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا آبه بما حدث بينه و بين شقيقتي |
Eğitmen ya da terbiyeci falan tut, umurumda değil. | Open Subtitles | وظفي مدبراً, هامساً للقطط أنا لا آبه |
Kütüphaneci olmaları umurumda değil! | Open Subtitles | أنا لا آبه إن كانوا أمناء المكتبة |
İster pantolonunu indir, ister içeri girme, umurumda değil. | Open Subtitles | إنتهت المشكلة،لا تدخل أنا لا آبه |
O yatalak herifin kalbi alması umrumda değil. | Open Subtitles | أنا لا آبه لو أن هذا المعتوه حصل على القلب أو لا |
Herneyse. umrumda değil. Sadece şu şeyden kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | مهما كان، أنا لا آبه لذلك كلّ ما أريده هو إخراج هذا الشئ منّي |
Öğrendikleriniz umrumda değil. Afişlerimi engelliyorsunuz. | Open Subtitles | أنا لا آبه بمَ تعلـّمونه، ملصقاتكم تغطيّ على ملصقاتنا. |
Partiler umurumda bile değil. Hepsi bu kadar, beyler. | Open Subtitles | ..أنا لا آبه بالحفلات .هذا كل شيء للآن أيها السادة |