Göremiyorum. Çene, baban tesisatçı. Bunlar ne borusu? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية ماوث، أباك سباك ما هذه الأنابيب؟ |
Son numarayı net Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية العدد الأخير بشكل واضح. |
Buradan hiçbir şey Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية أيّ شيء من فوق هنا. |
Göremiyorum. Göremiyorum. Lütfen! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية, أنا لا أستطيع الرؤية, رجاء |
Göremiyorum...! Bu aptal maskeden Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية أنا لا أستطيع الرؤية من خلال هذا القناع الغبي |
Göremiyorum ve yardıma ihtiyacım var." | TED | أنا لا أستطيع الرؤية. أحتاج إلى مساعدة." |
Tanrım, Göremiyorum. | Open Subtitles | ربي، أنا لا أستطيع أنا لا أستطيع الرؤية |
Göremiyorum... çok fazla duman var. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية بشكل جيد ... .. الكثير من الدخان |
Göremiyorum! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية |
- Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية |
Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية |
Mulder, Göremiyorum. | Open Subtitles | مولدر، أنا لا أستطيع الرؤية. |
Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية |
Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية. |
Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية. |
- Anlamıyorum, Göremiyorum! | Open Subtitles | -أنت لا تفهم؟ أنا لا أستطيع الرؤية |
Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية |
Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية |
- Hâlâ Göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية |
- Göremiyorum. | Open Subtitles | - أنا لا أستطيع الرؤية. |