- Rahat, asker. Senin peşinde değilim. | Open Subtitles | على الأقل أيها الجندي أنا لا أسعى خلفك حالياً |
- Rahat, asker. Senin peşinde değilim. | Open Subtitles | على الأقل أيها الجندي أنا لا أسعى خلفك حالياً |
Seni yargılamaya falan çalışmıyorum, çünkü ben de o okuldaydım ben de payıma düşen fındıkları kırdım bu yüzden de Hunter Jennings'in kötü bir adam olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أسعى للحكم عليكِ أو ما شابه لأنني كنتُ أيضاً معكِ هناك بالكليّة و قد واعدتُ حصّتي من الشبّان الغريبي الأطوار |
Kimseyi bir şeylerin içine sürüklemeye falan çalışmıyorum. | Open Subtitles | نعم، الثالث يعني، أنا لا أسعى للحديث أي شخص إلى أي شيء. |
Bak, dinle, onu aramak zorunda olduğunu söylemiyorum sadece araman gerektiğini düşünüyorum ve burnumu sokmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | إستمع ، أنا لا أفرض عليك ذلك بل أعتقد أنه يجب عليك الإتصال بها فقط أعتقد أنه يجب عليك ذلك أنا لا أسعى لإبعادك عنها |
Burnumu sokmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أسعى لنزعه. |
İlişki peşinde değilim, gönül eğlendirmek istiyorum sadece. | Open Subtitles | ,أنا لا أسعى إلى علاقة .إنها مجرد تسلية |
Sana karşı öç peşinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أسعى للإنتقام منك |
teşekkürler peşinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أسعى لشكر |
Paranın peşinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أسعى خلف أموالك |
Oxy'nin peşinde değilim, Germaine'in peşindeyim. | Open Subtitles | أنا لا أسعى خلف الـ(أوكسيكودون)، بل خلف (جيرماين)... |