Onunla Dalga geçmiyorum. Onu gerçekten önemsiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معها فأنا أهتم لأمرها جداً |
Dalga geçmiyorum. Sen olmadan çalışamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معكِ أنا لا أعمل بدونك |
Dalga geçmiyorum, gerçekten. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معك أنا جاد |
- Artık sır yok. Blaire, şaka yapmıyorum. | Open Subtitles | بلير , أنا لا أعبث هنا أظهرى لى الورقة |
Ben şaka yapmıyorum, burada! | Open Subtitles | ميتش : أنا لا أعبث هنا أظهرى لى الورقة |
Onunla işim bile olmaz, güzelim. Tarzım değil. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معه يا عزيزتي, فهذا ليس أنا |
Onunla işim bile olmaz, güzelim. Tarzım değil. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معه يا عزيزتي, فهذا ليس أنا |
Dalga geçmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعبث هنا |
Bak, ben Dalga geçmiyorum. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أعبث هنا |
Ben seninle Dalga geçmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معكِ |
Jimmy, ben Dalga geçmiyorum. Oraya geliyorum. | Open Subtitles | (جيمي)، أنا لا أعبث سأنزل إليك |
Ben Dalga geçmiyorum! | Open Subtitles | أنا لا أعبث هنا! |
Dalga geçmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعبث |
Bay Stacy, sizinle Dalga geçmiyorum. | Open Subtitles | -أيها القائد (ستايسي)، أنا لا أعبث . |
şaka yapmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معك |
- "Silahı at dedim." - "şaka yapmıyorum." | Open Subtitles | اترك السلاح - أنا لا أعبث معك - |