"أنا لا أعرفكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni tanımıyorum
        
    • Sizi tanımıyorum
        
    Bak, Seni tanımıyorum, ama seni severim. Ve iki renkli saç seçimine de saygı duyuyorum. Open Subtitles اسمعي ، أنا لا أعرفكِ ولكنكِ تعجبينني وأحترم اختيارك للون شعركِ
    - Seni tanımıyorum. - Ama benim müşterimi tanıyorsun. Open Subtitles ـ أنا لا أعرفكِ ـ لكنكِ تعرفين صاحب عملي
    Seni tanımıyorum. Seninle hiç tanışmadım. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ ولمْ أُقابلكِ مطلقاً في حياتي
    Bak, Seni tanımıyorum o yüzden şu kadarını diyeceğim. Open Subtitles اسمعي ، أنا لا أعرفكِ لذلك سوف أقول لكِ هذا
    Ben de Sizi tanımıyorum. İzin verin de evinize kadar size eşlik edeyim. Open Subtitles . أنا لا أعرفكِ ايضاً . هل تسمحين لي أن أرافقك
    Hayır. Sizi tanımıyorum. Open Subtitles لا، أنا لا أعرفكِ
    Seni tanımıyorum ama yüzünde hassaslık ve acı görüyorum. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ ولكنّي أرى أنّكِ لطيفة ويعتلي وجهكِ الرّقة وأيضاً تُعانين من جرح نفسيّ
    - Seni tanımıyorum. - Ama benim müşterimi tanıyorsun. Open Subtitles ـ أنا لا أعرفكِ ـ لكنكِ تعرفين صاحب عملي
    - Pekâlâ, birincisi, Seni tanımıyorum. Open Subtitles . . حسناً , أولاً أنا لا أعرفكِ
    Seni tanımıyorum ama tanımayı çok isterdim. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ لكن يُسعدني أن أعرفكِ
    Seni tanımıyorum ama eminim senden de iyiyimdir, çünkü sarışınsın ve Dr. Bira Kokar'la takılıyorsun. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ, لكنّي أفترض أنّي سخرتُ لأنكِ شقراء, وترافقين د."غازات الجعّة"
    Evet, haklısın. Seni tanımıyorum. Open Subtitles لذا ، نعم ، أنتِ على حق أنا لا أعرفكِ
    - Sağ ol. - Seni tanımıyorum, değil mi? Open Subtitles أنا لا أعرفكِ ، أليس كذلك ؟
    Özür dilerim, ben Seni tanımıyorum. Open Subtitles آسف ، أنا لا أعرفكِ
    Seni tanımıyorum. Open Subtitles أنا . . أنا لا أعرفكِ
    Seni tanımıyorum. Hemen gitmezsen yardım çağıracağım. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ, إن لم تغادري في هذه اللحظه فسوف اطلب المساعدة !
    Seni tanımıyorum, hikayeni bilmiyorum, başından neler geçti hiç bir fikrim yok ve belki de bunlar senin için çok zordu ama sokaklarda yaşamak seni moral olarak otomatikman daha mutlu etmiyor, hayatım. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ, أنا لا أعرف قصتكِ أنا لا أعرف ما مررتِ به وربما كان هذا مظلماً جداً بالنسبة لكِ, لكن... لكن العيش في الشوارع لا يجعل منكِ
    Seni tanımıyorum bile. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ حتى
    - Sizi tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ
    - Sizi tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرفكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus