"أنا لا أعرف أي" - Traduction Arabe en Turc

    • diye birini tanımıyorum
        
    • falan tanımıyorum
        
    • şey bilmiyorum
        
    Ben İbrahim diye birini tanımıyorum. Sadece bu üçü vardı. Open Subtitles أنا لا أعرف أي إبراهيم لقــــــد كــــــان ثــــــلاثتهــــــم فقــــــط
    Susan diye birini tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي أحد بهذا الأسم
    Dunleavy diye birini tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي دونليفي.
    Avcı falan tanımıyorum. Open Subtitles . أنا لا أعرف أي مبيدة ابتعد عني.
    Sutherland falan tanımıyorum. Open Subtitles قف ، قف ، قف (أنا لا أعرف أي (سيذرلاند
    Dedim ki, "Ben kişilikle ilgili hiç bir şey bilmiyorum. TED وقد قلت، " أنا لا أعرف أي شئ عن الشخصية.
    Simon diye birini tanımıyorum. Open Subtitles أوه، أنا لا أعرف أي سيمون.
    Mary diye birini tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي ماري
    Frank Prentice diye birini tanımıyorum ben. Open Subtitles أنا لا أعرف أي "فرانك برانتس".
    Jeremie diye birini tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي جيريمي.
    Tien diye birini tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي تيان
    Cain diye birini tanımıyorum. Open Subtitles "أنا لا أعرف أي " كين
    Patrice diye birini tanımıyorum! Open Subtitles أنا لا أعرف أي "باتريس"
    Sutherland diye birini tanımıyorum. Open Subtitles مَن ؟ أنا .. أنا لا أعرف (أي (سيذرلاند
    Ben Piali diye birini tanımıyorum. Open Subtitles ..أنا لا أعرف أي (بيالي).
    Başka bir denizaltı ya da başka bir şey bilmiyorum ki bunun 3 boyutlu bir dünya olduğunu kullansın. TED أنا لا أعرف أي غاطسة أخرى، أو حتى بعيدة، فقط تأخذ الأفضلية أن هذا فضاء ثلاثي الأبعد.
    Hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء كل ما أتذكره هو صوت المياه التي تخرج من الصنبور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus