"أنا لا أفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmıyorum
        
    • yapmam
        
    • yaptığım yok
        
    • Ben değilim
        
    • yapmayacağım
        
    • Suçlamıyorum
        
    Sana yalvarıyorum, lütfen bunu yapma. Bunu ben yapmıyorum, biz yapıyoruz. Open Subtitles ـ أتوسل إليك لا تفعل هذا ـ أنا لا أفعل هذا
    Kötü ya da yasadışı birşey yapmıyorum. TED أنا لا أفعل أي شيء سيئ أو أي شيء غير قانوني
    Ben hiç birini yapmıyorum. Asla. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أفعل أيّ شيئ من ذلك لم أفعلها أبداً
    Bunu yapmam elbet. O adamları kendisi de bulmak istiyor. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك إنها تريد العثور على هؤلاء الرجال
    Sana yalvarıyorum, lütfen bunu yapma. Bunu ben yapmıyorum. Open Subtitles ـ أتوسل إليك لا تفعل هذا ـ أنا لا أفعل هذا
    Bunu kendim için yapmıyorum. Angela için. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا من أجلي، إنه من اجل أنجيلا
    Ben birşey yapmıyorum, bu sadece lanet bir iş daha. Open Subtitles أنا لا أفعل أيّ شئ، إنها مجرد حيلة أخرى.
    Bunları yapmıyorum. Belki yapıyorum ama... Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك أعني، ربما أفعل ذلك، لكنني..
    Bu hareketi gökyüzü düştüğü için yapmıyorum, ama hazırlıksız olmaktansa aşırı koruyucu olmayı tercih ederim. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا لأن السماء تقع لكننى أفضّل أن أكون كثير الحذر عن أن أكون غير مستعد
    Babamın dediği her şeyi yapmıyorum. Sadece, bu konuda haklı. Open Subtitles أنا لا أفعل كلّ مايخبرني به والدي لقد صادف أنّه كان على حق هذه المرة وحسب
    Sinemaya asılsan çok daha iyi edersin. Bu işi, para için yapmıyorum, Carl. Open Subtitles من الأفضل أن تبقى فى السينما أنا لا أفعل هذا من أجل المال يا كارل
    Bunu, seni kızdırmak için yapmıyorum anne. İsyancı bir tavır değil bu. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا لإغضابك يا أمي هذا ليس عملاً تمردياً
    Hayır, çünkü yasadışıdır. Şu anda bile yapmıyorum. Open Subtitles كلا، لأنّ هذا غير قانوني و أنا لا أفعل ذلك الآن
    Ben de bu yıl her yıl yaptığım şeyi yapmıyorum. Open Subtitles أنظر .. أنا لا أفعل ما أعتدت أن أفعله كل سنة هذه السنة أيضا
    Ben "onu yapmıyorum ama bacağın arka ve önündeki kaslara masaj yapabilirim" dedim. Open Subtitles وقلت له "أنا لا أفعل هذا ولكن أستطيع تدليك اوتار الركبة وعضلات الفخذ"
    Artı onaylanmamış operasyon yapmıyorum bu yüzden neden burada olduğumu bilmiyorum Open Subtitles أنا لا أفعل أي عملٍ غير مرّخص لذا لا أعرف حقاً سبب وجودي هنا
    Kristal küreme danışmadan hiçbir şey yapmam. Open Subtitles أنا لا أفعل أي شئ بدون استشارة بلورتي أولاً
    Elbette. Kusursuz hiçbir şeyi yapmam ben. Open Subtitles أنت تعلم أنا لا أفعل أى شيىء إلا إذا فعلته بدقة.
    Bir şey yaptığım yok, Karen, sadece karımı içeri davet edip, rahat ettirmek istiyorum. Open Subtitles أنا لا أفعل اي شي ,كارن بجانب أنني أطلب من زوجتي أن تأتي وتستريح
    Hayır, bunu yapan Ben değilim. Sana ne komik, göstereceğim. Open Subtitles ـ لا، أنا لا أفعل هذا ـ سأريك ما هو المضحك
    Halen de yapmıyorum ve hiç yapmayacağım da! Open Subtitles أنا لا أفعل أي شيء أنا لن افعل أي شيء
    Suçlamıyorum ama dinlediklerini biliyordun, değil mi? Open Subtitles أنا لا أفعل لكنك كنت تعلم أن هذا يحدث ، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus