"أنا لا أكرهك" - Traduction Arabe en Turc

    • Senden nefret etmiyorum
        
    Senden nefret etmiyorum ama bu gitmemi engellemez. Hala iddiaya girmek istiyor musun? Open Subtitles لا ، أنا لا أكرهك ولكننيسأرحلبالطريقةنفسها.
    Senden nefret etmiyorum. Sadece ne oldu bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا لا أكرهك فقط أريد أن أعرف مالذي حدث لها
    Ve ihanete uğramış hissettim, ama Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles . و شعرت بالخيانة ، لكن أنا .. أنا لا أكرهك
    Senden nefret etmiyorum. Hatta sana kızgın bile değilim. Open Subtitles أنا لا أكرهك أنا لست حتى بهذا الغضب منك
    Seni tanımıyorum, yani Senden nefret etmiyorum değil mi? Open Subtitles أنا لا أعرفك, لذا... أنا لا أكرهك, هل أنا كذلك؟ أقصد...
    Hayır, Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles لا , أنا لا أكرهك أنا أحبك كثيراً
    Sen benim büyükbabam gibisin tek farkı Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles أشبه جدي ولكن أنا لا أكرهك
    Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles أنت معاق. أنا لا أكرهك.
    Senden nefret etmiyorum baba. Open Subtitles أنا لا أكرهك يا أبي
    Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles حسناً , أنا لا أكرهك
    Ben de Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles و أنا لا أكرهك أيضاً
    Senden nefret etmiyorum. Ben de Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles و أنا لا أكرهك أيضاً
    Senden nefret etmiyorum. Sen babamsın. Open Subtitles أنا لا أكرهك فأنت أبى
    Bak, Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles اسمع، أنا لا أكرهك.
    - Dinle, Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles اسمع، أنا لا أكرهك.
    Artık Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أكرهك بعد الان
    Senden nefret etmiyorum, Cate. Open Subtitles أنا لا أكرهك ، كايت
    - Bekle, Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles -لكن عليّ أن أخبركِ ... -انتظر، أنا لا أكرهك
    Senden nefret etmiyorum Josh. Kara'ya, onu buraya getireceğine dair söz verdin. Open Subtitles كلا، أنا لا أكرهك يا (جوش)، لقد وعدت (كارا) بأنك ستحاول إن تحضرها إلى هنا..
    Senden nefret etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أكرهك أنا أحبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus