"أنا لا ألوم" - Traduction Arabe en Turc

    • suçlamıyorum
        
    • suçladığım yok
        
    Hepimiz ailemizin karnını doyurmak için aynısı yapardık; yerli yağmacıları suçlamıyorum. TED نحن سنفعل المثل لكي نطعم عائلاتنا، أنا لا ألوم النهاب المحليين.
    Biyologları, kuantum mekaniğini öğrenmek istemedikleri veya zorunlu kalmadıkları için suçlamıyorum. TED أنا لا ألوم علماء الأحياء على عدم تعلمهم أو عدم رغبتهم تعلم ميكانيكا الكم.
    Şimdi, AL veya TERK ET anlaşmasını kabul ettiği ve herhangi bir yerde hayatlarına başladıkları için Hallowich'leri suçlamıyorum. TED الآن، أنا لا ألوم عائلة هالويتش لموافقتهم على اتفاق ملزم وبدء حياتهم في مكان آخر.
    Walter'ı suçlamıyorum. O sadece annemi korumaya çalışıyordu. Open Subtitles أنا لا ألوم والتر كان مجرد يحاول حماية أمى
    Kimseyi suçladığım yok. Yalnızca gerçekten bir kirlilik yaşansaydı diyorum? Open Subtitles أنا لا ألوم احد, ولكن ماذا لو كان هنالك تلوث حقيقي
    Seni suçlamıyorum, ama gücünü korumak zorundasın. Open Subtitles أنا لا ألوم عليكى , لكنكى يجب أن تحافظى على طاقتك أنا لا ألوم عليكى , لكنكى يجب أن تحافظى على طاقتك
    Yaşadıkları böyle bir günün ardından, tedbiri elden bıraktıkları için Rachel'i veya Cam'i suçlamıyorum. Open Subtitles كذلك , بعد اليوم الذي واجهاه أنا لا ألوم ريتشيل أو كام لرميهم الحذر والحيطة في مهب الرياح
    Hayatım eskisinden çok daha iyi ve ufak tefek pürüzler için kimseyi suçlamıyorum. Open Subtitles حياتي الأن أفضل بكثير مما كانت عليه أنا لا ألوم أي أحد لمجرد بضع أصوات حشرجة
    Ben ihtiyarı sakladığı için suçlamıyorum valla. Open Subtitles أنا لا ألوم السيدة العجوز أنها أخفت ما هي عليه
    Çocuğunu görmeyi istediği için onu suçlamıyorum. Open Subtitles حسنا، أنا لا ألوم عليها في الرغبة في رؤية طفلها
    Ve bir kez daha, Endüstriyi suçlamıyorum. TED ومرة أخرى، أنا لا ألوم الصناعة.
    suçlamıyorum. Onu ben vurmadım. Open Subtitles أنا لا ألوم نفسي، لم اقم بإصابته
    Oğlumu bir muhbire dönüştürdükleri için Birlikçileri suçlamıyorum. Open Subtitles أنا لا ألوم "شرطة الستر الملكيه" بأن حولو أبني إلى مخبر
    Hercules'i suçlamıyorum. Open Subtitles أنا لا ألوم هركليز
    Ben ayıyı suçlamıyorum, Kenai. Open Subtitles أنا لا ألوم الدب, كيناى
    Ben ayıyı suçlamıyorum, Kenai. Open Subtitles أنا لا ألوم الدب, كيناى
    Seni suçlamıyorum. Open Subtitles أنا لا ألوم لك.
    Kendimi suçlamıyorum. Hepinizi suçluyorum! Open Subtitles أنا لا ألوم نفسي أنا ألومكم جميعاً!
    Kendimi suçlamıyorum. Open Subtitles أنا لا ألوم نفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus