"أنا لا املك" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    Saatim yok ama, adliye binasındaki saate göre ikiyi geçiyor olmalıydı. Open Subtitles أنا لا املك ساعة ولكن من الواضح أنها كانت بعد الثانية صباحا
    Şu an hiç param yok. Borç verir misin bana? Open Subtitles أنا لا املك المال الآن، هلّ بالإمكان أن تقرضني بعض المال؟
    Sektörde bile çok fazla arkadaşım yok. Open Subtitles أي فريق. حتى في القطاعِ، أنا لا املك الكثير من الاصدقاء
    Güçlü bir kadın olmak için zamanım yok. Open Subtitles تعرفين ، ... أنا لا املك الوقت لأكون امرأه ذات سلطه
    Size psikofarmakolojinin yararlarını anlatacak vaktim yok. Open Subtitles - أنا لا املك الوقت لمناقشة -فوائد الوصفات الطبية
    Kır başını git ulan. Para mara yok. Open Subtitles اذهب و العق المسمار أنا لا املك المال
    Şaka yapıyorsun herhalde, geleceğim yok benim. Open Subtitles نكتة لكي ، أنا لا املك مستقبلا
    Hayır. Param yok. Open Subtitles لا، أنا لا املك مالُ لذلك.
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles أنا لا املك شئ لكي اخفيه
    Benim silah ruhsatım bile yok ahbap. Open Subtitles أنا لا املك تصريح سلاح
    Bulaşık makinem yok. Open Subtitles أنا لا املك غسالة صحون.
    yok mu hakkım? Open Subtitles أنا لا املك الحق؟
    Benim barım ya da diskom yok. Open Subtitles أنا لا املك حانة أو مرقص.
    Bu yüzden dur. Bunun için zamanım yok. Open Subtitles أنا لا املك الوقت لهذا.
    Tamam, başka seçeneğim yok. Open Subtitles أنا لا املك خيار , لابأس
    Nasıl hiçbir şeyim yok? Open Subtitles أنا لا املك لا شيء
    benim arabam bile yok. Open Subtitles أنا لا املك حتى سيارة.
    Silahım bile yok. Open Subtitles مهلاً ... أنا لا املك حتى مسدساً
    Lawrence amca, şu anda konuşacak vaktim yok. Open Subtitles عمي (لورنس) أنا لا املك الوقت للتكلم الآن
    - Hayır. Buna gerek yok. Open Subtitles كلا أنا لا املك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus