"أنا لا زلت" - Traduction Arabe en Turc

    • ben hâlâ
        
    • Ben hala
        
    • Kafam hâlâ çok
        
    Evet, ben hâlâ ATM kayıtlarını ve kredi kartı ekstrelerini inceliyorum. Open Subtitles صحيح ، أنا لا زلت أتحقق من سجلات أجهزة الصرف الآلي
    ben hâlâ senin çocuğunum. Babam olduğunu artık anlaman gerekiyor. Open Subtitles أنا لا زلت طفلتك حان الوقت لتدرك إنك والدي.
    Aynen oyle, ben hâlâ buradayim. Bunun senin oldugunu sanma sakin. Open Subtitles هذا صحيح، أنا لا زلت هُنا لا تظني خطأً أن هذا الجسد لكِ
    Hoşuna mı gidiyordu yoksa kızıyor muydu? Ben hala onun kadınlarla ilgilenmediğini düşünüyorum. Open Subtitles حسناً، أنا لا زلت أعتقد بأنَه لم يهتم بالنساء قط
    Ben hala ne yapmam gerektiğini bilmiyorum Öylesine günlerimi geçiriyorum. Open Subtitles أما أنا لا زلت لا اعرف ماذا أريد فأنا أنتقل فقط من يومٍ إلى آخر
    Kafam hâlâ çok karışık. Open Subtitles أنا لا زلت مرتبكة
    Kafam hâlâ çok karışık. Open Subtitles أنا لا زلت مرتبكة
    ben hâlâ hayattayım. Open Subtitles أنا لا زلت على قيد الحياة
    ben hâlâ buradayım. Open Subtitles أنا لازلت هنا أنا لا زلت حيا
    - ben hâlâ buradayım, Elam. Open Subtitles أنا لا زلت هنا، عيلام
    Tüm bu deliliklerimin altında ben hâlâ bir insanım ve ben... Open Subtitles تحت كل الجنون أنا لا زلت إنسان و...
    ben hâlâ buradayım. Open Subtitles أنا لا زلت هنا معك
    Ben kör oldum ve, ne, kötü olan Ben hala onu seviyorum. Open Subtitles وماذا سيكون أسوء أنا لا زلت أحبه
    - Ben hala açım. Adalet için. - Kazanacağız. Open Subtitles .أما أنا لا زلت كذلك، للعدالة - .سنفوز بهذا -
    Kid'le hallet. Ben hala onun arkasındayım. Open Subtitles ناقش ذلك مع "الفتى" ، أنا لا زلت أتبعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus