"أنا لا يمكنني" - Traduction Arabe en Turc

    • edemem
        
    • veremem
        
    • Ben de benimkileri
        
    • edemiyorum
        
    Ben bile sana yardım edemem, ki ben Star Jones'a bile koca buldum. Open Subtitles حتى أنا لا يمكنني أن أساعدك و أنا الذي عثرت لستار جونز على زوج
    Çilli Pakize'ye bile koca buldum ama Sana ben bile yardım edemem. Open Subtitles حتى أنا لا يمكنني أن أساعدك و أنا الذي عثرت لستار جونز على زوج
    Neler yaşadığını tahmin bile edemem. Open Subtitles أنا لا يمكنني حتى أن أتخيل الذي تمر به الأن
    Barni'nin ne diyeceği umurumda bile değil; bunca şey ile tek başına mücadele etmene izin veremem. Open Subtitles لا يهمني ما قاله بارني أنا لا يمكنني ان اتركك تمرين بذلك لوحدك
    Kokumu almasına izin veremem! Open Subtitles هو يستطيع شمي أنا لا يمكنني أن أدعه يشمني
    Ben de benimkileri bırakamam. Open Subtitles أنا لا يمكنني ترك احبائي.
    Ben de benimkileri bırakamam. Open Subtitles أنا لا يمكنني ترك احبائي.
    İkinizin arasındaki şeylerin neden yürümediğini hayal edemiyorum. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أتخيل لماذالمتنجحالأموربينكم.
    Ben bile bir gecede bileşik bobin çatlağını tamir edemem. Open Subtitles حتى أنا لا يمكنني إصلاح كسر كويل مركب في ليلة واحده
    Gördüğün zararı ben bile tedavi edemem. Open Subtitles انت مُصاب بطريقة حتى أنا لا يمكنني علاجها
    Kimilerini kurtarmayı başkalarına tercih edemem. Open Subtitles أنا لا يمكنني إختيار إنقاذ شخص ما على الآخرين.
    Etrafta Cleveland ile gizli gizli takılmaya devam edemem. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أبقي أتسلل محاول الخروج مع كليفلاند.
    Beyin sarsıntısı testini geçene kadar seni taburcu edemem. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أدعك تخرج من هنا ..حتى أعلم بأنك نجحت بإختبار فحص الإرتجاج
    Bu konuda sana tavsiye veremem. Open Subtitles أنا.. لا يمكنني حقاً أن أعطيكِ المشورة حول ذلك
    Hastam hakkında bilgi veremem. Open Subtitles ، للحفاظ على خصوصية المريض أنا لا يمكنني البوح بأي شيء
    Yani, söz veremem, ama bilirsin... Open Subtitles أعني, أنا لا يمكنني إن أعدك, ولكن كما تعلمون
    Ben de ayık olarak ders veremem. Bu doğru mu? Open Subtitles حسناً و أنا لا يمكنني أن أعلم بدون الكحول
    Neler yaşamış olabileceğini hayal bile edemiyorum. Open Subtitles ..أعني.. أنا لا يمكنني حتّى تخيّل السنوات التي مضت منذ رحيلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus