| Tamam. Öyle ahmak gibi üzerime gelmeden önce söyleyeyim beyaz mantar getirmedim. | Open Subtitles | حسنا, قبل أن ترمي كل هذا علي, أنا لم أحضر البوركيني |
| Yani,bunlardan birkaç tane getirmedim, çünkü çürüyebilirlerdi, bilemiyorum, ama onları kolaylıkla temin edebilirim.... | Open Subtitles | أعني, أنا لم أحضر منها في الحقيقة لأنني لم أكن متأكدة أنها لن تخرب ولكن يمكن بسهولة بسهولة الحصول عليهم |
| - Mayo getirmedim. - Mühim değil. | Open Subtitles | - في الحقيقة أنا لم أحضر معي ملابس السباحة. |
| Mayo getirmedim, o yüzden... Öyle mi? | Open Subtitles | أنا لم أحضر شورت السباحة و لذلك .. |
| Benim bir sorunum var. Buraya bir rol için gelmedim. | Open Subtitles | لدي مشكلة أنا لم أحضر إلى هنا من أجل الدور |
| Buraya belgeler için gelmedim. Sana soru sormak için geldim. | Open Subtitles | أنا لم أحضر إلى هنا من أجل الوثيقة أنا هنا لأسألك سؤالاً |
| Uh, özgeçmişimi yanımda getirmedim, üzgünüm. | Open Subtitles | اه، أنا لم أحضر سيرتي الشخصية، آسفة. |
| - Çantayı ben getirmedim. | Open Subtitles | أنا لم أحضر هذه الحقيبة هنا |
| Hikaye falan getirmedim. | Open Subtitles | أنا لم أحضر أي قصة. |
| Yanımda getirmedim bile. | Open Subtitles | أنا لم أحضر حتى بدلة. |
| Merak etme, ben bir şey getirmedim. | Open Subtitles | لا تقلق أنا لم أحضر شيئاً |
| PSP'ımı getirmedim. | Open Subtitles | "أنا لم أحضر الـ "بي أس بي ...لكني أحضرت |
| Bana kızma. Çiçek getirmedim. | Open Subtitles | لا تغضب، أنا لم أحضر أزهاراً. |
| Hayır getirmedim. | Open Subtitles | لا , أنا لم أحضر سيارتي. |
| - Aslında getirmedim... | Open Subtitles | -فى الواقع, أنا لم أحضر ... |
| - Bu akşam ramen için gelmedim. | Open Subtitles | أنا لم أحضر من أجل الرامن الليلة |
| Buraya seans için gelmedim. | Open Subtitles | أنا لم أحضر إلى هنا من أجل جلسة |