"أنا لن أذهب إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • gitmiyorum
        
    • gitmeyeceğim
        
    • gitmem
        
    Sen bana neler döndüğünü söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ما يحدث.
    Bir yere gitmiyorum, lütfen çık. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان، لذا أرجوكِ اخرجي.
    - Bir yere gitmiyorum. Buradayım. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان سأكون هنا بإنتظار قطار الروح
    Üniversiteye gitmeyeceğim. Artık beyzbol da oynamıyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى جامعة أنا لن ألعب البيسبول بعد الآن
    Gerçeği kabullenelim. Üniversiteye gitmeyeceğim. Open Subtitles أعني، دعينا نواجه الأمر أنا لن أذهب إلى الكليّة
    Yüksek desibelde sorunum varsa, operaya gitmem, olur biter. Open Subtitles أنا أسمع جيداً، لذا أنا ضعيف إلى حد ما في الوحدات الصوتية العالية ، أنا لن أذهب إلى الأوبرا
    Merak etme anne. McDonald's'a gitmem. Open Subtitles لا تقلقي يا أمي أنا لن أذهب إلى ماكدونالدز
    Neye ihtiyacın varsa. Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أياً كان ما تريدين أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Burada neler döndüğünü anlatana kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ماذا يجري في هذا السد
    Bitmiştir, baloya seninle gitmiyorum. Open Subtitles ذلك يكفي. أنا لن أذهب إلى حفلة الرقص معك
    Hiçbir yere gitmiyorum. Bu iş için okadar para saydım. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان لقد دفعت الكثير مِن الفواتير هنا
    Bak, Hiç bir yere gitmiyorum, eğer gitmemi istiyorsan... Open Subtitles أنظرى، أنا لن أذهب إلى أي مكان، إذن لو أردتى أن تتخلصى منى
    Yanındayım. Hiçbir yere gitmiyorum. Hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان لنأذهبيا عزيزتي.
    Bana neler olduğunu söyleyene kadar hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles إنظرى. أنا لن أذهب إلى أى مكان حتى تخبرينى ما يحدث بحق الجحيم
    Cadılar Bayramı randevuma bir pisuvar olarak gitmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى موعد عيد القديسين بزي على شكل مبولة
    Ah, üniversiteye gitmeyeceğim. - Oh. - Mmm. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الجامعة. ألا تشعر أنك بحاجةٍ إلى ذلك؟
    Evet senin aksine beni hapse atarlarsa beyaz yakalıların hapishanesine gitmeyeceğim. Open Subtitles حسناً عكسك انت عندما يرموني بعيداً أنا لن أذهب إلى قبة السجن
    - gitmeyeceğim ki. - Neden ki? Open Subtitles حسنا , أنا لن أذهب إلى المؤتمر لما لا ؟
    Sizinle bir yere gitmem. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان معكم أيها المعتوهون
    Bana neler olduğunu anlatmadan şuradan şuraya gitmem, tamam mı? Open Subtitles توقفي، أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرينني ما الذي يجري ما الذي يجري معي بحق الجحيم، أتفقنا؟
    Onunla hiçbir yere gitmem ben! Hem neden hala burada ki? Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان معها، لماذا هي لا تزال هنا حتى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus