"Eminim ne zaman bir otoriter... eleştirmen ya da davetsiz misafir olduğunun farkında bile değilsindir" | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ لم تنتبهي عندما أصبحت ناقدة متغطرسة وفضولية |
Eminim tek başına da berbat edebilirsin. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ قادرة علي الفشل بمفردك |
Eminim yatağını sıcak tutacak birini bulursun. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ ستجدين شخصاً لتدفئة سريرك |
Eminim, sana yalakalık yapacak yeni yalakalar bulursun. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ ستجدين جميع أنواع الحمقى في سجن الحراسة المشددة |
Öyle düşündüğünüze Eminim. Benden çocuğumu öldürmemi istiyorsunuz. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ تعتقدين ذلك أنت تطلبين مني أن اقتل ابني |
Eminim senin de başına geldiğinde sen de atlatırsın. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ ستتعاملين مع الأمر عندما يحدث لكِ |
Hayır. Harika bir ebeveyn olduğunuza Eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ والـدة رائعة |
Peki. Doğru kararı vereceğinden Eminim. | Open Subtitles | صحيح أنا متأكدة من أنكِ ستقومين بالصواب |
Eminim kendi başına daha iyi olacaksın. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ ستكونين أفضل وحدكِ |
Aslında düşünmüştüm. Eminim bana destek çıkacaksındır, çıkacaksın değil mi? | Open Subtitles | في الحقيقة , فعلت أنا متأكدة من أنكِ |
Öyle bir şey olmadığına Eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ لست كذلك. |
Carrie Bishop'u öldürdüğünden Eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ قد قتلتي (كاري بيشوب) |
Eminim anlarsınız. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ تفهمين. |
- Görebildiğine Eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ تريني |
- Eminim seviyorsundur. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ كذلك |