Eminim sen de.. Okulda olan hadise gibi.. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنكِ كذلك مثل ما حدث في المدرسة |
Eminim sen de gençken salak şeyler yapmışsındır. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ ارتكبتِ بعض الحماقات عندما كنتِ أصغر سنا |
Eminim sen yapabilrsin | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ من المحتمل أن تنجحى يفعلها |
- Eminim bir şeyler bulursun. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ ستفكرين بشئٍ ما |
- Eminim, anlamıyorsundur. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ لن تفهمي. |
Haklı olduğunuza eminim, Bayan Quinn. Takım elbise giyen sizsiniz. | Open Subtitles | "أنا متأكد أنكِ على صواب آنسة "كوين فأنتِ الملائمة تماماً |
Her şeyin gideceğini öğrenince gerçekten kızmış olduğunuza eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ ستشعرين بالغضب عندما تعرفين بأنها ستختفي بعيداً |
- Tanrım. Eminim sen de bir gün binersin. | Open Subtitles | أنظري، أنا متأكد أنكِ ستصعدين علي الطائرة |
Eğer 30 yaş altı 30 seksi kadın araştırması yapsalardı Eminim sen listenin en başında olurdun. | Open Subtitles | إذا أعدوا قائمة بأكثر ...ثلاثين سيدة إثارة تحت الثلاثين أنا متأكد أنكِ ستحتلين قمة القائمة |
Kusura bakma. Eminim, sen harikasın. | Open Subtitles | بدون إساءة, أنا متأكد أنكِ ممتازة. |
- Eminim harika görünüyorsundur. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ ستبدين رائعة |
Onlara çok iyi bir örnek olduğunuza eminim. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنكِ أخرجت من تحت يدك أمثلة جيدة منهن |