çok memnun oldum. Bir şey istersen haberim olsun yeter. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا فقط أعلمني إذا احتجت أي شيء |
Gelmenize çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا لأنك هنا أنسة مارينا |
Tanıştığıma çok memnun oldum. MS Rajeshwari... | Open Subtitles | أنا مسرور جدا لمقابلتك، آنسة راجيشواري |
Sizinle tanıştığıma çok memnunum oldum, Bond-san, gerçekten. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا جدا لمقابلتك بوند أنا حقا مسرور |
Bu ilginç gelişmeden dolayı burada olduğuma çok memnunum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا إني كنت هنا لهذا التطوير المثير. |
Plana katıldığın için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا لأنّك أصرّيت أن تكون جزء من الخطة |
Tanıştığımıza Çok sevindim efendim. Kitaplarınızın bazılarını okudum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا أني قابلتك يا سيدي قرأت عدداً لا بأس به من كتبك |
Bu gece buraya gelebilmene çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا أنه يمكن أن تأتي اللّيلة. |
Bu gece buraya gelebilmene çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا أنه يمكن أن تأتي الليلة |
Bu gece buraya gelebilmene çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا أنه يمكن أن تأتي الليلة |
Raid için de çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا بأنّكى جلبتى الهجوم. |
Gelmen beni çok memnun etti, Sarah. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا بأنّك أتيت يا ساره |
Pekâla. Sizinle tanışmaktan çok memnun oldum. | Open Subtitles | بالطبع أنا مسرور جدا لمقابلتك |
Geldiğine çok memnun oldum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا بقدومك |
Okuldan atılmadığına çok memnunum. Hareketleri resmen yardım bekleyen göz yaşları. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا لأنها تحت تأثير هذه القوة ستطلب المساعدة. |
Hepinizin tarihe tanıklık edecek olmasından dolayı çok memnunum. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا لوجودكم هنا معي ,لتشهدوا التاريخ |
Bugün burada sizlerle olmaktan ve hasar görmüş beyinleri nasıl onarabileceğimiz konusunda konuşmaktan çok memnunum ve bu dal beni özellikle heyecanlandırıyor, çünkü bir nörolog olarak, inanıyorum ki bu bize bugün yıkıcı ve tedavi edilemeyen hastalıklarla yaşayan hastalar için umut sunabileceğimiz en önemli yollardan birini arz ediyor. | TED | أنا مسرور جدا لوجودي هنا لأتحدث لكم جميعًا عن كيف يمكننا معالجة تلف الدماغ، وأنا متحمس بشكل خاص لهذا المجال لأنني كطبيب أعصاب، أعتقد أن هذا يوفر أحد الطرق العظيمة التي قد تكون قادرة على إعطاء الأمل للمرضى الذين يعيشون اليوم مع الأمراض الدماغية المُدمِّرة والغير قابلة للعلاج حتى الآن. |
İşte bu nedenle, Amanda'yı bulduğuma çok memnunum. | Open Subtitles | لهذا أنا مسرور جدا اني وجدت أماندا. |
İşte bu nedenle, Amanda'yı bulduğuma çok memnunum. | Open Subtitles | لهذا أنا مسرور جدا اني وجدت أماندا |
Iste bu nedenle, Amanda'yi bulduguma çok memnunum. | Open Subtitles | لهذا أنا مسرور جدا اني وجدت أماندا |
İşkence yapacağım çok mutluyum. | Open Subtitles | سأعذّبه. أنا مسرور جدا لسماع هذا |
Tenten, adamım, seni gördüğüme Çok sevindim! | Open Subtitles | تـــــن تـــــن, فتاى. أنا مسرور جدا برؤيتك |